3 Ku raanë ee raan wään lueel tiët Yithaya an: “Röl ë raan cöt ë jɔ̈ɔ̈ric, an, ‘Luɔikï kueer ë Bɛ̈nydït, Takï kuɛɛrke lɔ cit!’”
Röl adhiau an, “Guiɛɛrkï kueer de Bɛ̈nydït në jɔ̈ɔ̈ric, Napkï kueer de Nhialicda në jɔ̈ɔ̈ric!
Go Bɛ̈nydït de rɛm ke yɔ̈ɔ̈k an, “Piɛŋkï, Yɛn bï tunydï tuɔɔc tueŋ, le kueerdï kiɛm piny. Ku bïï löŋdiën cï mac bɛ̈n caal, yen tuny nhiaarkï. Ku ëtɛ̈ɛ̈n, Bɛ̈nydïïtduön kaarkï abï dap guɔ bɛ̈n Luaŋdït ëthiäu.
Röl de raan cöt ë jɔ̈ɔ̈ric an, ‘Luɔikï kuɛɛr ke Bɛ̈nydït abïk lɔ cit!”’
Ku abï kɔn lɔ ë yenɔm tueŋ, ke cath ke Wëi ke Elija ku riɛlde, le wärken ë mïth wɛ̈l piɔ̈ɔ̈th mïthken, ku puk kɔc piɔ̈ɔ̈th kɔc reec gäm, bïk pɛlënɔm yök pɛlënɔm ë kɔc piɛthpiɔ̈ɔ̈th, ago kɔc tɔ guik röt kɔc cï röt coc në këde Bɛ̈nydït.”
“Ku yïn, wëndï, yïn bï cɔl tiët de Nhialic Awärjäŋ: Yïn bï kɔn lɔ ë Bɛ̈nydït nɔm tueŋ, bä kuɛɛrke lɔ looi.
Go lueel an, “Yɛn ee röl ë raan cöt ë jɔ̈ɔ̈ric, Riëckï kueer ë Bɛ̈nydït, acït man cï ë tiët Yithaya ye lueel.”