Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Misemo 6:29 - Digo Bible

29 Ndivyo mutu alalaye mkpwaza myawe akalavyo, yeyesi amgutaye mkpwaza myawe andatiywa adabu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Misemo 6:29
19 Iomraidhean Croise  

Kuko Burahimu wakala achiaambira atu Sara ni nduguye. Phahi Abimeleki, mfalume wa Gerari, wahuma atu akamuhale Sara, naye achimuhala.


Muda wa chiriro uriphosira, Daudi wahuma mutu akamrehe, achimtiya mwakpwe nyumbani, achikala mchewe na achimuvyarira mwana. Ela dzambo hiro arirorihenda Daudi ramtsukiza Mwenyezi Mlungu.


Naye Ahithofeli achimuambira Abusalomu, “Uwe injira kpwa anachetu a sowe, ambao akaaricha ili atundze dzumba ra chifalume, ndipho Aiziraeli osi andamanya kukala ukamvula nguwo sowe na chila ariye phamwenga nawe andazidi kukuunga mkpwono.”


“Usimizire mahe nyumba ya myao. Usimizire mahe mkpwaza myao, wala mtumishiwe mlume au mtumishiwe mchetu, au ngʼombeye, au pundawe, au chitu chochosi aricho nacho jiranio.”


Chila mutu mwenye ngulu ni tsukizo kpwa Mwenyezi Mlungu. Kpwa kpweli mutu iye andatiywa adabu.


Dze, unaweza kuvyoga makala ga moho na nyayozo zisiphye?


Iye karya sadaka za mizuka ya myangoni, kavoya vizuka vya Aiziraeli, kalala na mkpwaza mutu wala kulala na mchetu wakati ana ga chichetu.


Piya muna mutu ahendaye mambo ga kutsukiza na mkpwaza myawe, wanjina na mkpwaza-mwanawe na wanjina analala na mwanao mchetu, mwana baba.


Munakuluphira upanga wenu, munahenda mambo ga kutsukiza na chila mmwenga wenu analala mkpwaza myawe, munawezadze kuamba yo tsi ni yenu?’


Usilale na mkpwaza jirani na ukadzitiya unajisi naye.


“Napho mlume akazinga na mkpwaza myawe, osi airi ni aolagbwe.


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Nami nindasengera phephi namwi nilavye uamuli. Nindalavya ushaidi upesi chinyume cha atsai, azinifu, anaoapa na handzo, anaoakopya vibaruwa katika maripho gao, anaoonera magungu na anachiya na anaonera atsupi a njira, jibu osi ambao taaniogopha.”


Sambi kuhusu gara mambo mrigoniandikira, naamba hivi: Ni vinono mutu kusalóla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan