Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Misemo 21:1 - Digo Bible

1 Moyo wa mfalume u mkpwononi mwa Mwenyezi Mlungu, dza mfumbi wa madzi nkuugaluza kokosi alondako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Misemo 21:1
26 Iomraidhean Croise  

Iye andauya na yo njira ariyotsolokera wala kandamenya mudzi uhu, vivyo ndivyo aambavyo Mwenyezi Mlungu.


Mwaka wa kpwandza wa utawala wa mfalume Koreshi wa Pashia, Mwenyezi Mlungu wamuhenda Koreshi mfalume wa Pashia aandike tangazo na ritangazwe kahi za ufalumewe wosi, ili neno ra Mwenyezi Mlungu rogombwa ni nabii Jeremia ritimiye. Tangazo renye kala rinaamba,


“Koreshi mfalume mkpwulu wa Pashia anaamba hivi, ‘Mwenyezi Mlungu, Mlungu ariye dzulu wanipha falume zosi za duniani. Naye akanilagiza nimdzengere nyumba ko Jerusalemu, mudzi urio tsi ya Juda.


Badaye asherekeya sikukuu ya mikahe isiyotiywa hamira kpwa muda wa siku sabaa. Ahererwa kpwa sababu Mwenyezi Mlungu kala akagaluza moyo wa mfalume wa Ashuru na kumuhenda aaterye yo kazi ya kudzenga nyumba ya kuvoya Mlungu, Mlungu wa Iziraeli.


Ee Mwenyezi Mlungu nakuvoya uhege sikiroro usikire mavoyo ga mtumishio, na mavoyo ga atumishio ambao ana hamu ya kuogopha dzinaro. Rero nakuvoya unihende mfanikiwe mimi mtumishio ili nkubaliwe mbere za mfalume hiyu.” Mana nákala mjeri wa uchi wa mfalume.


Tsona mfalume achiniuza achiamba, “Unalonda nkuhendereni?” Nami nchimvoya chimoyo-moyo Mlungu ariye mlunguni.


Chisha navoya nihewe baruwa nkamuphe Asafu muimirizi wa tsaka ra mfalume, ili aniphe mbao nitengezere maryango ga ngome ya nyumba ya kuvoya Mlungu, ukuta wa mudzi na nyumba ambayo ndasagala.” Ye mfalume wanipha vyosi ambavyo namvoya kpwa kukala mkpwono wa mbazi wa Mlungu kala u phamwenga nami.


Phahi hiye mfalume achimmendza Esta kutsupa anache a chichetu osi. Esta achiphaha huruma na mendzwa mbere za mfalume, kutsupa anamwali osi. Mfalume achihala hicho chirauni cha chifalume achimvwika Esta chitswani, achimuhenda akale Malikia phatu pha Vashiti.


Achihenda Amisiri azire atue na aahendere mai atumishie.


Achiahenda aonerwe mbazi ni hinyo ariokala akaatsamiza kpwa lazima.


Bahari yalola nayo ichichimbira muho Joridani nao uchiricha kujera!


Haya we bahari, yakaladze hata uchichimbira? Nawe muho Joridani mbona waricha kujera?


Uwe ndiwe uriyehumbula pula za madzi na vidzuho na waumisa madzi myuho mikulu.


Mwenyezi Mlungu ariye dzulu ana nguvu, ana nguvu kuriko mngurumo wa madzi manji, ni mkpwulu kuriko maimbi ga bahari.


Ela nindamtiya Farao moyo mufu, na hata dzagbwe nindazidisha vilinje vyangu na vituko ko tsi ya Misiri,


Mwanadamu nkupanga mipangoye, ela uamuzi wa mwisho ni wa Mwenyezi Mlungu.


Mwanadamu nkudzipangira mipango, ela Mwenyezi Mlungu ndiye nkulongoza nyagoze.


Maisha ga mutu galongozwa ni Mwenyezi Mlungu. Dze, binadamu andaelewadze njiraze?


Lola, ninahenda dzambo dziphya, vivi rindadzituluza, dze, tamundariona? Nindatengeza njira weruni na myuho ko jangbwani.


Mimi ndimi niviamurishaye vivwa vya madzi na kuviamba, ‘Umani! Nindayiumisa myuho yenu.’


“Muhale na umrinde vinono, usimuhende rorosi iyi, ela muhendere rorosi akuambiraro.”


Osi asagalao duniani taaonewa dza chitu, naye nkuhenda amendzavyo kahi ya viumbe vya mlunguni na kahi ya viumbe vya duniani. Taphana awezaye kumpinga wala kumuuza, “Ukahendani?”


na achimtivya na mashaka gosi. Mlungu wamjaliya marifwa na achimuhenda aonekane mnono kpwa Farao, mfalume wa Misiri. Hipho, mfalume wamuika mkpwulu wa tsi ya Misiri na muimirizi wa nyumbaye.


Malaika wa sita naye wamwaga tsukizi za Mlungu zokala mwakpwe ligani muho mkpwulu wa Yufurati. Nago madzige gachiuma, kpwa njira hiyo afalume kula mlairiro wa dzuwa achikala atengezera njira ili atikanye na majeshi gao.


Malaika wa hahu naye wamwaga tsukizi zirizokala mwakpwe ligani myuhoni, pula za madzi na mwatu mosi murimokala na madzi, nago madzi gosi gachigaluka milatso.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan