Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mathayo 27:46 - Digo Bible

46 Iriphofika kama saa tisiya, Jesu warira kululu, achiamba, “Eloi, Eloi, lama sabakithani?” Manage ni, “Mlungu wangu, Mlungu wangu, mbona ukaniricha?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mathayo 27:46
9 Iomraidhean Croise  

Mlungu wangu, Mlungu wangu, mbona ukaniricha? Nakuvoya na kuula, ela msadao u kure nami.


Na anaamba, “Mlungu akaniricha, mlungeni mkamgbwire mana taphana mutu wa kumtivya.”


Ela Mwenyezi Mlungu kala akalonda amguphyule na amuhende agaye, dzagbwe Mwenyezi Mlungu anamuhenda akale sadaka ya kuusa dambi, iye andachiona chivyaziche na maishage gandakala mare, na kutsupira iye alondaro Mwenyezi Mlungu rindaongokerwa.


“Kale tamuona kusononeka kpwangu mwi mosi mtsupao? Lolani na muone ichikala kuna mwenye sonono dza sonono yangu ambayo Mwenyezi Mlungu wanirehera, ariphonigayisa yo siku ya tsukizize nyinji.


Atu anjina ariokala akaima phephi ariphosikira hivyo aamba, “Mutu hiyu anamuiha Elija.”


Saa tisiya iriphofika, Jesu warira na kululu achiamba, “Eloi, Eloi, lama sabakithani?” Manage ni, “Mlungu wangu, Mlungu wangu, mbona ukaniricha?”


Jesu wakota kululu achiamba, “Baba, roho yangu nayiika mwako mikononi.” Ariphomala kugomba hivyo, achidosa.


Ariphokala hipha duniani, Jesu wavoya sana Mlungu kpwa raka ra dzulu na kurira, mana kala anamanya kukala Mlungu ana uwezo wa kumtivya na chifo. Wamuogopha Mlungu kpwa chila njira, naye achiphokera mavoyoge.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan