Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maono 14:7 - Digo Bible

7 Phahi hiye malaika wakota kululu achiamba, “Muogopheni Mlungu na kumtogola iye, mana wakatiwe wa kuhukumu atu ukafika. Piya muabuduni iye yeumba mlunguni, tsi, bahari, na pula za madzi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maono 14:7
44 Iomraidhean Croise  

Achiambwa, “Usimgute iye mvulana wala usimuhende rorosi, mana vivi nkamanya kukala unamuogopha Mlungu, kpwa kukala kukarema kumlavya mwanao, mwana wa macheye.”


Uwe ndiwe Mwenyezi Mlungu macheyo. Uwe waumba kosi mlunguni na vyosi virivyo kuko, uchiumba tsi na vyosi virivyo mumo na bahari na vyosi virivyo mumo. Chisha uwe ndiwe ulavyaye uzima kpwa viumbe vyosi na malaika anaokuabudu.


Mwenyezi Mlungu ariyeumba mlunguni na tsi naakujaliyeni.


Msada wehu ula kpwa Mwenyezi Mlungu, yeumba mlunguni na tsi.


Kpwa neno ra Mwenyezi Mlungu, mlunguni kpwaumbwa, na vyosi virivyo mumo kpwa pumuzi ya kanwaye.


Dambi nkubisha na mutu mui mwakpwe moyoni, mana kamuogopha Mlungu kanago.


Mlungu anayeogophewa kpwenye mkpwutano wa atakatifu hiko mlunguni na anaishimiwa sana kuriko osi achiomzumguluka?


Bahari ni yakpwe, mana waiumba mwenye; tsi kavu nayo ni yakpwe, ndiye ariyeiumba.


Mana kpwa siku sita, Mwenyezi Mlungu waumba mlunguni, duniani, baharini na vyosi virivyo mumo. Achioya siku ya sabaa, ndiyo mana Mlungu wajaliya yo Siku ya Kuoya na achiihenda takatifu.


Phundzani, kuna sauti ya mutu akotaye kululu ko weruni iambayo, “Tayarishani njira ya Mwenyezi Mlungu, mtayarishireni Mlungu wenu njira kulu ya kugoloka ko weruni.


Sauti yaamba, “Kota kululu!” Nami nchiamba, “Nikote kululu niambedze?” Atu osi ni dza nyasi, na unono wao ni dza maruwa ga weruni.


Uwe ambaye unahubiri habari nono ko Sayuni, kpwera dzulu ya mwango mure. Uwe ambaye unahubiri habari nono Jerusalemu, kota kululu kpwa nguvu. Kota kululu, usiogophe, iambire midzi ya Juda, “Lolani, Mlungu wenu hiyu.”


Naamuphe Mwenyezi Mlungu utukufu, na atangaze ngumaze visuwani.


Imbani kpwa kuhererwa mwi murio mlunguni, mana Mwenyezi Mlungu ndiye achiyehenda vivyo. Pigani kululu mwi vivwa vya dunia, imbani mwi myango, imba uwe tsaka na chila muhi uriomumo, mana Mwenyezi Mlungu akamkombola Jakobo, naye andadzipha nguma kahi za Iziraeli.”


“Piga kululu, usiriche. Piga kululu dza tarumbeta. Atangazire atu angu makosa gao, na uambire atu a nyumba ya Jakobo dambi zao.


Ela ye Mwenyezi Mlungu ndiye Mlungu wa kpweli, Iye ndiye Mlungu ariye moyo na ndiye mtawala wa kare na kare. Achitsukirwa, tsi nkusumba na mataifa ganjina tagaweza kuvumirira tsukizize.


“Uwe mwanadamu, Mwenyezi Mlungu anaiambira tsi ya Iziraeli hivi: Mwisho ukafika, mwisho chinyume cha pembe ne za tsi!


Mwisho ukafika! Mwisho ukafika! Mwisho ukadziunula chinyumecho! Hinyo ukakufika!


Achiamba, “Lola, ndakumanyisa mambo ndigohendeka wakati Mlungu ndiphokala akatsukirwa. Mana yo ruwiya inahusu wakati wa mwisho uriopangbwa.


Piga gunda! Umanyise atu kukala adui aredza chinyume cha atu a nyumba ya Mwenyezi Mlungu dza kozi mana akavundza chilagane changu na akaasi shariya zangu.


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, Niphundzani! Kpwa mana napho tamundaniphundza na kudzifundza kuniishimu, phahi ndakulanini phamwenga na hizo baraka zenu mrizo nazo. Kpwandza hata nkazilani kare kpwa sababu tamniishimu moyo kutsuka.


Chimarigizo Jesu waamba, “Kpwa hivyo chesani, mana tammanya mambo gaga gandahendeka siku iphi na saa ngaphi.”


Mbona chiyeuya kpwedzamtogola Mlungu ni yu mjeni bahi?”


“Msihende hivyo alume, mana swiswi hu anadamu tu dza mwimwi! Hwakpwedzakureherani habari nono ili mriche kuvoya hivi vitu visivyo mana, ela mvoyeni Mlungu ariye moyo, uriyeumba dzulu mlunguni, tsi, bahari na vyosi virivyo mumo.


Hipho Joshuwa wamuamba Akani, “Mwanangu, mtogole Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Aiziraeli na uniambire urigohenda, nawe usinifwitse.”


Mwisho wa dunia u phephi, kpwa hivyo kalani na chiasi na kudzimanyirira katika gosi muhendago, ili muweze kuvoya.


Phapho hipho dunia ichisumba sana hata ichibananga seemu mwenga ya kumi ya mudzi wosi. Atu elufu sabaa achifwa, na anjina osi ariosala achitishirwa na achimtogola Mlungu akalaye dzulu mlunguni.


Atu a mataifa ganjina asiokujali akuzira, nawe wakati wa kuriphiza ukafika. Sambi ni wakati wa atu a kufwa aamulwe. Ndio wakati wa kuatuza atumishio manabii, na atuo osi ariokuogopha, ario na vyeo na asiokala na vyeo. Na ndio wakati wa kubananga atu osi ambao abananga dunia.”


Bwana Mlungu, ni ani asiyekuogopha na kutogola dzinaro? Uwe macheyo ndiwe mtakatifu, na atu a mataifa ganjina gosi andakpwedza kpwako kukuabudu, mana mahendogo ga haki ganaonekana wazi.”


nao aochwa ni hura moho mkali. Atu amulani Mlungu mana ndiye yekala na uwezo wa go mashaka, ela taayatubu na kuricha dambi zao, wala taayamtogola Mlungu.


Aho afalume andaima kure na nyo mudzi kpwa kuogopha go mateso. Nao andarira aambe, “Shaka rani ro, shaka rani ro, uwe mudzi mkpwulu, Babeli, mudzi urio na nguvu! Mana uamulio ukakufikira nawe kutiywa adabu muda wa dzisaa dzimwenga bahi.”


Ela nyo utajiri wosi ukaangamizwa ndani ya dzisaa dzimwenga bahi.” Akulu a meli, acharo, mabahariya, na osi ahendao kazi melini, aima kure.


Atu aha arira kusononeka sana hata achidzimwagira mitsanga ya vitswa na kuamba, “Shaka rani ro mudzi mkpwulu! Kala ni mudzi ambao wauhenda hosi hurio na meli hukale matajiri kpwa sababu ya utajiriwe. Ela mudzi wosi ukaphya ndani ya dzisaa dzimwenga bahi.”


Na nchisikira sauti yanjina kula pho phokala chihi cha chifalume, yoamba, “Mtogoleni Mlungu wehu, mwimwi atumishie. Mtogoleni mwimwi mumuogophao, a vyeo na msiokala na vyeo!”


“Bwana na Mlungu wehu, unafwaha kutogolwa, kuishimiwa na kukala na uwezo wosi. Mana uwe ndiwe yeumba vitu vyosi, navyo vyaumbwa na vinaishi kpwa kumendzako.”


Vira viumbe vine kala vinamtogola, kumuishimu na kumshukuru hiye asegereye chihi cha chifalume, na aishiye hata kare na kare.


Malaika wa hahu naye wapiga gundare, na dzinyenyezi kulu sana ragbwa kula mlunguni. Kala rinaaka dza chimwindi, naro ragbwerera seemu mwenga ya hahu ya myuho, pula za madzi na mwatu mosi murimokala na madzi.


Kpwa hivyo tengezani vizuka vya maphu genu na vizuka vya kotso enu, abanangao tsi yenu; na mumuishimu ye Mlungu wa Iziraeli. Mendzerepho andaphunguza iyo nduni iriyo dzulu yenu na dzulu ya milungu yenu na dzulu ya tsi yenu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan