Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Maono 14:11 - Digo Bible

11 Na moho ndiotiywa, mosiwe undafuka kuphiya mlunguni hata kare na kare. Hinyo atu aabuduo ro dzinyama na chizukache, yani ario na mola wa dzinare, andachesa na kusinda bila ya kuoya.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Maono 14:11
30 Iomraidhean Croise  

Achilola uphande wa Sodoma na Gomora na tsi yosi ya kugbwa na achiona mosi unafuka kula photsi, dza mosi wa tanu.


Mwenyezi Mlungu ni mfalume hata kare na kare, atu a mataifa ganjina andaangamizwa kula kpwenye tsiiye.


Nindakulika uwe Mlungu wangu na mfalume wangu, nindatogola dzinaro hata kare na kare.


Nawe Mwenyezi Mlungu utawale hata kare na kare!”


Enye dambi ario mwango Sayuni anakakama kpwa wuoga, nao anauza, “Hundasagaladze phatu pharipho na moho mkali, moho usioricha kuaka?”


Indaaka usiku na mutsi wala taindasika kutifuka mosi ta kare na kare. Edomu indakala jangbwa muda mure, chivyazi chimwenga hadi chanjina. Takuna mutu ndiyetsupa tsona kahi za tsi iyo hata kare na kare.


Mana Mwenyezi Mlungu ana wakatiwe wa kuriphiza chisasi. Wakati ambapho andaakanira atu a mudzi wa Sayuni chinyume cha atu a tsi ya Edomu na mataifa ganjina.


Ela atu ayi andakala dza bahari ichiyochafuka, ambayo taiweza kuhurira, na maimbige nkutuluza misuya na tope.


na yeyesi ambaye kandachigbwerera na kuchiabudu mara mwenga andatsuphiwa kpwenye chumba cha moho mkali.”


Nindahenda mambo ga kuangalaza ko dzulu mlunguni na ko duniani, kundakala na milatso, moho na maingu ga mosi.


“Ndzoni kpwangu mwimwi mosi mgayao na kuremererwa ni mizigo miziho, nami nindakuoyezani.


“Chisha nindaambira hara ario uphande wa kumotso, ‘Ukani mbere zangu mwimwi muriolaniwa! Phiyani moho wa kare na kare uriotengezerwa Shetani na malaikae.


Alafu atu ayi andainjira mateso ga kare na kare, ela hara a haki andainjira uzima wa kare na kare.”


Wala kundakala na raha yoyosi wala phatu pha kuoya kahi ya mataifa higo. Ela Mwenyezi Mlungu andakupha wasiwasi wa moyo, kukotseka kpwa matso na kukosa matumaini.


Ela kpwa Mwanawe, iye anaamba, “Chihicho cha chifalume, uwe Mlungu chindasala hata kare na kare, na utawalao undakala wa haki.


Phahi yuya malaika wa sabaa wapiga gundare. Alafu násikira sauti za kululu hiko mlunguni, ambazo kala zinaamba, “Uwezo wa kutawala dunia ukahalwa ni Bwana Mlungu wehu na hiye Ariyetsambulwa Kuokola Atu. Naye andatawala hata kare na kare.”


Dzinyama riri naro rahumira uwezo wosi wa rira dzinyama rotuluka kula baharini, na richihumira hinyo uwezo kpwa sababuye. Riro dzinyama rola mtsangani ralazimisha dunia yosi na atu osi aishio mumo aabudu ro dzinyama ra kpwandza rokala na chironda cha chirema chirichophola.


Ro dzinyama ra phiri rahewa uwezo wa kuvuvurira pumuzi za uzima cho chizuka ili chipate kugomba. Na cho chizuka chalagiza atu osi ariorema kuchiabudu aolagbwe.


Mana mutu bila ya kutiywa mola kandaweza kugula ama kuguza. Mola uhu ni dzina ra ro dzinyama, ama ni jumula ya harufu zosi za dzinare.


Chisha phachitsembuka malaika wa hahu yelungana na hara anjina. Naye piya wakota kululu, achiamba, “Atu osi ndioabudu ro dzinyama na chizukache, na kutiywa mola vilanguni ama mikononi,


Na ariphoona mosi kpwa mudzi unaphya, arira kululu achiamba, “Takuna mudzi mkpwulu wanjina dza huno!”


Na aho afalume a dunia ariozinga naye na kushiriki utajiriwe, andarira na kuusononekera nyo mudzi ndiphoona unafuka mosi.


Hara atu apiga kululu tsona, achiamba, Haleluya. “Naatogolwe Mlungu! Hinyo mosi utulukao kula kpwa ye mchetu mdiya aphyaye, unaphiya dzulu hata kare na kare.”


Ye Shetani ariyeachenga watsuphiwa ziya ra moho mkali sana wa chibiriti, phatu phariphotsuphwa ro dzinyama na ye nabii wa handzo. Nao kuko andateswa usiku na mutsi, hata kare na kare.


Ndani ya mudzi hinyo takundakala na usiku tsona; atu taandakala na haja ya taa wala dzuwa, mana Bwana Mlungu ndiye ndekala mwanga wao. Atu hinyo andatawala hata kare na kare.


achiamba, “Amina! Mlungu wehu naatogolwe, naahewe nguma. Mshukuruni, naakale na marifwa, naaishimiwe, tsona naakale na uwezo wosi na nguvu hata kare na kare. Amina!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan