Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Malaki 4:2 - Digo Bible

2 Ela mwimwi muogophao dzina rangu, dzuwa ra haki rindakutulukirani na mwangawe undareha uphozi. Mundatina-tina kpwa raha dza ana ngʼombe achiotuluka chaani.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Malaki 4:2
57 Iomraidhean Croise  

andakala dza mwanga wa ligundzu dzuwa ritulukapho, ligundzu risiro na maingu. Ni dza mwanga wa dzuwa bada ya mvula ihendayo nyasi kutsephula kula mtsangani.


Ndiye aniswameheye dambi zangu zosi, na kuniphoza makongo gangu gosi.


Anaphoza marenda ariovundzika moyo na kualagula vironda vyao.


Mana uwe, ee Mlungu, ukasikira naziri zangu, uwe ukanipha urisi wa nyo akuogophao.


Mlungu hulole na mbazi na hujaliye; hulole na mbazi,


Mana Mwenyezi Mlungu ni dzuwa na ni ngao, nkuhupendeleya na kuhujaliya ishima. Mwenyezi Mlungu kaalafya chochosi chiricho chinono hinyo ahendao garigo sawa.


Hakika iye a tayari kutivya hinyo amuogophao, ili ngumaye isale kpwenye tsi yehu.


Ela njira ya enye haki inaigana na mwanga wa chimirimiri, uzidio kungʼala hadi kufikira mutsi kamili.


Alafu Mwenyezi Mlungu andaafunga bendeji atue ariolumizwa na kuphoza vironda arivyosababisha. Mwezi undaala na mwanga munji avi ni dzuwa, na dzuwa rindalavya mwanga munji kano sabaa zaidi ya kawaida. Indakala avi ni mwanga wa siku sabaa kpwa siku mwenga.


Viswere nao andaweza kutinatina dza kulungu na bubu andaimba na raha. Weruni kundazembuka pula za madzi na jangbwani kundajera myuho.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Sikakutsambula uwe mtumishi wangu, ili uziunule mbari za Jakobo na kuauyiza atu a Iziraeli ariosazwa macheye, ela piya nkuhende ukale mwanga kpwa atu ambao sio Ayahudi, ili uphirike wokofu wangu chila phatu duniani.”


Ni ani kahi yenu amuogophaye Mwenyezi Mlungu, na kulunga kauli ya mtumishiwe? Ni iye anyendekaye jizani kusiko mwanga, kuno anamkuluphira Mwenyezi Mlungu na kuadamira Mlunguwe.


Ela walumizwa kpwa sababu ya makosa gehu, achigopholwa-gopholwa kpwa uyi wehu. Hwaphaha amani kpwa kutiywakpwe adabu, na kpwa kupigbwakpwe, swiswi hwaphola.


Dzagbwe atu enu kala anaishi jizani, akaona mwanga mkpwulu. Tsona dzagbwe kala anaishi tsi ya chilungulungu cha jiza ra chifo, mwanga ukaangʼarira.


Niphoza, ee Mwenyezi Mlungu, nami nindaphola; Nitivya, nami nindaokoka, mana uwe ndiwe ninayekutogola.


Mana ndakuhenda ukale mzima tsona na ndaphoza virondavyo, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba. Mana akakuiha chijego: ‘Sayuni, mudzi usio na aroromi!’ ”


Ela ndauphoza na niuhende ukaleto tsona, nindaaphoza atu angu na niahende ahamirwe kpwa kuongokerwa kunji na usalama.


Na mo michechemoni mwa nyo muho mundamera mihi ya bazi nyinji ndiyovyala vyakurya. Makodzage tagandanyala na taindakosa kuvyala, ela indavyala matunda maphya chila mwezi kpwa sababu go madzige ganatuluka phatu phatakatifu. Matundage gandakala chakurya na makodzage gandakala dawa.”


“Hebu ndzoni humuuyireni Mwenyezi Mlungu, mana wahumwamula-mwamula ela andahuphoza. Akahupiga hata akahutiya vironda, ela andahufunga mademu.


Nahummanyeni Mwenyezi Mlungu, nahuhendeni chadi cha kummanya iye; naye kpwa kpweli andahusengerera bila kukosa dza vira ligundzu redzavyo bila kukosa. Iye andahuedzera dza mvula ya mwaka, andahuedzera dza mvula ya vuri, itiyayo chinemi tsi.”


Halafu hara ambao kala anamuogopha Mwenyezi Mlungu abisha naye achiasikira. Madzina ga hinyo ariomuogopha Mwenyezi Mlungu na kuishimu dzinare, gachiandikpwa mbereze kpwenye chitabu cha kumbukumbu.


Vipofu anaona, viswere ananyendeka, akongo a mahana anaphozwa, masito anasikira, atu a kufwa anafufulwa, na achiya anasemurirwa habari nono kula kpwa Mlungu.


Jesu waenderera kugomba, achiamba, “Ee maye, mwi atu a Jerusalemu! Mkuolaga manabii na kuapiga mawe ariohumwa kpwenu. Mara nyinji náaza kukuikani phamwenga dza kolo ra kuku rifwinikavyo anae mwakpwe maphani, ela mwi mwakahala!


Andaaonera mbazi atu amuogophao, vivyazi na vivyazi.


Mlungu wehu ni mpole na wa mbazi; andahurehera mwanga wa dzuwa wa wokofu kula mlunguni.


Ni mwanga ndiongʼarira atu ambao sio Aiziraeli kuaonyesa mendzwayo, na ni mwanga wa kureha nguma kpwa atuo Aiziraeli.”


Tsona Neno rakala mutu, na achiishi phamwenga naswi. Naswi hwaona ukuluwe, ukulu wa mwana wa macheye yela kpwa Baba. Maishage gahuonyesa ukulu wa Mlungu, mana kala ni mutu wa mbazi nyinji tsona muaminifu.


Hiye Neno ndiye chandzo cha uzima, nao uzima nkureha mwanga kpwa atu.


Johana kala siye hinyo mwanga, ela wakpwedzaambira atu kuhusu mwanga hinyo.


“Mlungu waahenda vipofu, nayo mioyo yao achiihenda mifu. Ndiyo mana matso gao tagaona, wala mioyo yao taiweza kuamini. Kpwa hivyo taaweza kumgalukira Mlungu, akaaphoza.”


Jesu waenderera kugomba na atu achiamba, “Mimi ni mwanga ungʼarirao atu himu duniani. Mutu ndiyenilunga mimi kandanyendeka jizani kamare, ela andaphaha mwanga uaphao atu uzima.”


Kpwa vira kuchere namutsi, ni lazima huendeni kazi za iye ariyenihuma. Kpwa mana usiku uredza ambapho taphana mutu yeyesi ndiyeweza kuhenda kazi.


“Enehu, chivyazi cha Burahimu, na mwimwi muabuduo Mlungu, habari za Mlungu za kuokola atu zarehwa kpwehu.


Mana Mlungu wahulagiza hivi: ‘Nákuhenda mwanga kpwa atu ambao sio Ayahudi, ili uphirike wokofu wangu chila phatu duniani.’ ”


ukaangʼaze matso, ili atuluke jizani na ainjire mwangani, na ariche kutawalwa ni Shetani na akubali utawala wa Mlungu. Nao aswamehewe dambi zao na aphahe nafwasi phamwenga na ariotengbwa kpwa sababu ya kunikuluphira.’


Enehu swino ni lazima humshukuru Mlungu wakati wosi kpwa sababu yenu. Ni haki swiswi kuhenda hivyo mana munaenderera kumkuluphira Mlungu na mosi munamendzana zaidi.


Kpwa hivyo hunaamini zaidi maneno gotangazwa ni manabii na indakala vinono mchiphundzato. Maneno higo ni sawa na taa ilavyayo mwanga wakati wa jiza. Ela, dza viratu nyenyezi ya ligundzu ionyesavyo kukala ni siku yanjina, ndivyo Jesu naye andakpwedza angʼale mioyoni mwehu.


Badala ya hivyo endererani kuhenda vira alondavyo Jesu Masihi, ariye Bwana na Muokoli wehu, ili akuonyeseni mendzwaye na kummanya zaidi. Naatogolwe hata kare na kare. Amina.


Ela malagizo higo ni maphya piya. Ganaonyesa wazi vira Jesu arivyosagala na vira muishivyo. Mana mwenu mioyoni jiza ra mambo mai rinatsapa na mwanga wa kpweli unangʼala kare.


Atu a mataifa ganjina asiokujali akuzira, nawe wakati wa kuriphiza ukafika. Sambi ni wakati wa atu a kufwa aamulwe. Ndio wakati wa kuatuza atumishio manabii, na atuo osi ariokuogopha, ario na vyeo na asiokala na vyeo. Na ndio wakati wa kubananga atu osi ambao abananga dunia.”


Atu ndioshinda, nindaapha kombezi.


“Mimi Jesu, ndimi chivyazi chikulu cha Mfalume Daudi, na ndimi ningʼalaye dza kombezi. Mimi ndimi yehuma malaika wangu edze akuambireni mwimwi afuasi angu mambo higa garigo himu chitabuni.”


Muho wenye kala unajera kahi-kahi ya yo barabara kulu ya nyo mudzi. Chila uphande wa muho kala phana muhi urehao uzima ambao kala unavyala mara mwenga kpwa mwezi, kpwa hivyo kpwa mwaka kala unavyala kano kumi na mbiri. Makodza ga muhi hinyo ganahumirwa kama dawa ya kuphoza atu a makabila gosi.


Phahi Mwenyezi Mlungu naakuriphe manono kpwa higo urigohenda. Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Iziraeli ambaye ukedza kpwakpwe kpwa urindzi, naakuphe zawadi kulu kpwa higo urigohenda.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan