Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Malaki 2:13 - Digo Bible

13 Dzambo ranjina muhendaro ni hiri: munaphaodzaza matsozi phatu pha kumlavira sadaka Mwenyezi Mlungu, kpwa kurira na kuula, kpwa sababu Mwenyezi Mlungu kaphokera tsona hizo sadaka zenu mana tazimfwahira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Malaki 2:13
15 Iomraidhean Croise  

Chisha kuchituluka manungʼuniko manji kula kpwa atu na achetu aho kuhusu ndugu zao Ayahudi.


Sadaka za atu ayi ni tsukizo kpwa Mwenyezi Mlungu, ela nkufwahirwa ni mavoyo ga enye haki.


Sadaka ya mutu mui ni dzambo ra kutsukiza. Inatsukiza zaidi ichirehwa na nia mbii.


Chisha nchiona kuonerana kurikokala kunaenderera phapha tsini ya dzuwa: naona chiriro cha atu aonerwao, nao kala taana mutu wa kuaterya mana arioanera kala ana nguvu kuashinda.


“Kpwa hivyo Jeremia usiavoyere atu aha, usiniririre kpwa sababu yao, mana sindaaphundza tsetsetse wakati a kpwenye mashaka.


Dzagbwe nkufunga, sindasikira chiriro chao, na hata dzagbwe analavya sadaka za kuochwa na za mtsere, mino sindazikubali. Ela nindaangamiza kpwa upanga, ndzala na ukongo mui.”


Taina mana kunilavira ubani kula Sheba, ama udi wa kungu nono kula tsi za kure? Sindakubali sadaka zenu za kuochwa, na hata sadaka zenu tazinihamira.


Hata baha muifunge iyo Nyumba ya kuvoya Mlungu kuriko kpwenderera kuasa myoho nsiyoikubali dzulu ya hipho phatu phangu pha kulavira sadaka!” Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Mino sina raha namwi na hizo sadaka zenu mlavyazo sindaziphokera bii.


Dzimanyirireni sedze mkaaza mambo mai mwenu mioyoni, mukaamba, ‘Mwaka wa sabaa, mwaka wa kuswamehe adeni u phephi,’ na mkakosa kumlolato ndugu yenu mchiya na mkarema kumkopesha. Muchihenda hivyo, iye anaweza kumririra Mwenyezi Mlungu kpwa sababu yenu na iyo indakala dambi kpwenu.


Tahuyarya fungu ra kumi huriphokala hunaomboleza; tahuyarituluza kondze ya nyumba zehu huriphokala achafu wala kurilavya kpwa mikoma. Hukakutii ee Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu; hukahenda chila chitu urichohulagiza kuhusu fungu ra kumi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan