Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mahendo 25:12 - Digo Bible

12 Fesito ariphomala kubisha njama na anachama a barazaye, wamuamba Paulo, “Kpwa vira ukakata pili kpwa Kaisari, phahi undaphirikpwa kpwa Kaisari.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mahendo 25:12
17 Iomraidhean Croise  

Hakika tsukizizo chinyume cha anadamu zindahenda ulikpwe, na ndiosazwa ni tsi zizo andakuabudu wakati wa sikukuuzo.


Ni ani awezaye kugomba na vikakala, ichikala Mwenyezi Mlungu kalagizire?


Osi asagalao duniani taaonewa dza chitu, naye nkuhenda amendzavyo kahi ya viumbe vya mlunguni na kahi ya viumbe vya duniani. Taphana awezaye kumpinga wala kumuuza, “Ukahendani?”


Hebu huambire unaonadze. Dze, shariya zehu zinahuruhusu kuripha kodi kpwa Kaisari, mtawala wa Chirumi? Huriphe hebu husiriphe?”


Bada ya higo gosi kuhendeka, Paulo wakata shauri kuphiya Jerusalemu, kutsupira seemu za Makedonia na Akaya. Waamba, “Nchifika hiko, ni lazima piya niphiye Rumi.”


Usiku, Bwana Jesu wamtsembukira Paulo na achimuamba, “Dina chilume! Uriphokala hiko Jerusalemu kuyanikahala, na hata hiko Rumi piya ni lazima usiphiye uchanikahala.”


Nchipatikana na makosa ambago adabuye ni kuolagbwa, sindavoya mswamaha ili nisinyongbwe. Ela ichikala mashitaka nishitakiwago ni Ayahudi ni ga handzo, takuna mutu yeyesi ariye na ruhusa ya kunilavya kpwa Ayahudi. Nakata pili kpwa Kaisari!”


Bada ya siku chache, Mfalume Agiripa na mchewe Benike akpwedza Kaisaria kpwedzamkaribisha Fesito.


Ela wakata pili ili laure rikasikizwe ni Kaisari, phahi nálagiza azuiywe hadi ndiphomphirika kpwa Kaisari.”


Alafu Mfalume Agiripa wamuamba Fesito, “Kala mutu hiyu kayakata pili kpwa Kaisari, angerichirwa.”


Fesito ariphokata shauri huphirikpwe Itali, Paulo na mabusu anjina akabidhiwa chilongozi yeihwa Juliasi wa chikosi chiihwacho “Chikosi cha Kaisari.”


Huriphotsoloka Rumi, Paulo waruhusiwa kukala macheye na asikari mmwenga wa kumrinda.


Naaza sana na kutumaini nisishindwe nkaphaha waibu. Kula kare sitishirwa ni chitu chochosi. Hata sambi naaza vivi nrivyo vimtogole Jesu, nchikala mzima au nchiolagbwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan