Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kutsama 22:21 - Digo Bible

21 Musiahendere mai ajeni, wala kuaonera, mana mwimwi namwi mwakala ajeni kpwenye tsi ya Misiri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kutsama 22:21
22 Iomraidhean Croise  

Munaweza kupiga kura ili muhende anachiya akale atumwa, na kuguza asena enu.


Mwenyezi Mlungu nkuarinda ajeni, iye nkuapha kuluphiro magungu na anachiya ela mipango ya mutu mui nkuibananga.


“Mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, Mlunguo, nriyekutuluza tsi ya Misiri, urikokala u mtumwa.


Musiahendere ajeni mai, mana mwimwi namwi kala mu ajeni kahi za tsi ya Misiri na mnamanya ujeni urivyo.


Dzifundzeni kuhenda garigo sawa, hakikishani haki inahendwa, teryani atu aonerwao kanirani anachiya, na mkanire magungu.”


Mwenyezi Mlungu anaamba kukala muhende ga haki na garigo sawa. Mteryeni achiyetiywa mikononi mwa atu ayi achiomuiyira malize. Musiahendere mai ajeni, anachiya na magungu wala msimwage mlatso wa mutu asiye na makosa kahi ya tsi ihi.


ichikala tamundaonera ajeni, anachiya, magungu au kumwaga mlatso wa atu asio na makosa phatu hipha, na ichikala tamundalunga milungu ya handzo inayo kutiyani hasara,


Mumo mudzini mwi atu mukabera sowe zenu na mayo zenu, mukaonera ajeni na mukagayisa anachiya na magungu.


“Usimuonere wala kumnyangʼanya myao vituvye. Usilale bila kumripha mchibaruwao.


“Msimuhendere mai mjeni asagalaye kahi yenu kpwenye tsi.


Hinyo ajeni asagalao namwi aharireni dza enyezi na muamendze dza vira munavyodzimendza enye, kpwa sababu mwimwi piya mwakala ajeni hiko tsi ya Misiri. Mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu.


“Napho Muiziraeli myao akakala mchiya hata kaweza kudziendzera mwenye na asagala phamwenga nawe, ni umrorome dza unavyororoma mjeni au mutu asagalaye kpwako kpwa muda, ili aweze kpwenderera kusagala kahi yenu.


Musionere magungu, anachiya, ajeni asagalao kahi yenu wala achiya. Tsona musipange kuhenderana mai.’


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Nami nindasengera phephi namwi nilavye uamuli. Nindalavya ushaidi upesi chinyume cha atsai, azinifu, anaoapa na handzo, anaoakopya vibaruwa katika maripho gao, anaoonera magungu na anachiya na anaonera atsupi a njira, jibu osi ambao taaniogopha.”


Wakati uratu hura náamuru Aamuli enu nchiambira, “Phundzani maneno ga atu enu na mulavye uamuli wa haki kpwa chila mmwenga akale Muiziraeli au mjeni anayeishi phamwenga namwi.


Anakanira haki za anachiya na magungu na anaamendza ajeni asagalao kahi yenu na kuapha chakurya na nguwo.


Kpwa hivyo, amendzeni ajeni asagalao kahi zenu kpwa sababu mwimwi piya kala mu ajeni ko tsi ya Misiri.


Tambukirani kukala mwimwi kala mu atumwa hiko Misiri na Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, achikukombolani, ndiyo mana rero nakuamuruni hivyo.


Mriche asagale phamwenga nawe phatu ndiphotsambula kpwenye makalogo, phatu phanaphomuhamira. Usimuonere.


“Msizire Aedomu mana ni ndugu zenu. Na msizire Amisiri, mana mwasagala kpwenye tsi yao dza ajeni.


“Msialafye ajeni na anachiya haki yao. Wala msihale yamba ra gungu kukala mzamana.


“ ‘Naalaniwe mutu yeyesi ndiyelafya mjeni, mwanachiya au gungu hakiye.’ Na atu osi andajibu aambe, ‘Amina!’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan