Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 7:31 - Digo Bible

31 Chisha akadzenga phatu pha kulavira sadaka za Tofethi kpwenye Dete ra mwana wa Hinomu na achilavya sadaka za kuochwa za ana aho a chilume na a chichetu kuko, dzambo ambaro siyarilagiza wala kuriaza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 7:31
23 Iomraidhean Croise  

Alavya ana aho a chilume na a chichetu kukala sadaka ya kuochwa kpwa milungu ya handzo, apiga mburuga na achiloga. Adzilavya tsetsetse kuhenda mai mbere za Mwenyezi Mlungu, achimreyeza sana.


Mfalume Josiya achinajisi mwatu mwa dzulu mwa kuabudu milungu ya handzo phariphoihwa Tofethi kpwenye Dete ra mwana wa Hinomu, ili mutu yeyesi asimuoche mwanawe wa chilume au wa chichetu dza sadaka kpwa Moleki.


Waolaga alavyadzi-sadaka osi a milungu ya handzo dzulu ya mwatu mwa kulavira sadaka ambamo ahumikira, na kuocha mifupha ya atu dzulu ya chila mwatu mwa kulavira sadaka. Alafu wauya Jerusalemu.


Chisha wafukiza uvumba kpwenye dete ra mwana wa Hinomu na achiocha anae a chilume dza sadaka ya kuochwa, sawa na mahendo ga kutsukiza ga mataifa ganjina ambago Mwenyezi Mlungu wagazola mbere za atu a Iziraeli.


Wamlavya mwanawe dza sadaka ya kuochwa ko dete ra mwana wa Hinomu, achipiga mburuga, chisha achihenda utsai na uganga. Waendza ushauri kula kpwa apigi a mburuga, atsai na aganga. Wahenda mambo manji mai mbere za Mwenyezi Mlungu na achimtsukiza.


Phatu pha kuochera lufu ra mfalume phatayarishwa hangu kare. Dibwa hiro ni pana tsona ra china. Phana kuni nyinji chizopangbwa kare. Mwenyezi Mlungu andaasa moho kpwa pumuziye dza moho wa chibiriti.


Mwi muhendao muzingao tsini ya mialoni, na tsini ya chila muhi wenye pepho. Munalavya ana enu sadaka madeteni, tsini ya mapango ga myamba.


Chisha tuluka uphiye Dete ra mwana wa Hinomu phephi na phatu pha kuinjirira kutsupira ryango ra madzaya, kuko ukatangaze ndigokuambira.


Unawezadze kuamba, ‘Mino si najisi, silungire Mabaali?’ Lola urivyohenda mo deteni, tambukira urigohenda. Uwe u dza ngamia mchetu anyendekaye hiku na hiku,


Aho nkuika vizuka vya kutsukiza ndani ya nyumba ninamoabudiwa, na kuitiya najisi.


Adzenga phatu pha dzulu pha Baali ko Dete ra mwana wa Hinomu ili alavye ana aho a chilume na a chichetu kpwa mlungu aihwaye Moleki, dzagbwe siyaalagiza, wala tariyainjira mwangu maazoni kukala anaweza kuhenda utu wa kutsukiza na kuahenda atu a Juda ahende dambi.


Phamwenga na gago, wahala anao, urionivyarira, uchialavya sadaka kpwa vyo vizuka ili virye. Nyo umalaya wenu kala tautosha


Piya nchiaricha adzinajisi enye kpwa kulavya ana ao a kpwandza sadaka za kuochwa. Nágahenda ili niaogofyere na amanye kukala mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu.’


Wakati munalavya sadaka zenu na kualavya ana enu dza sadaka za kuochwa, munaenderera kudzinajisi na vyo vizuka vyenu hadi rero. Kpwa utu wani nikuricheni muniuze ushauri mwi atu a Iziraeli? Kpwa kpweli dza niishivyo, Mwenyezi Mlungu anaamba, sindakuruhusuni muniuze ushauri bii.


“Usilavye mwanao hata mmwenga akale sadaka kpwa Moleki, mana kuhenda hivyo ni kubera dzina rangu mimi Mlunguo. Mimi, ndimi Mwenyezi Mlungu.


Dze, Mwenyezi Mlungu andahamirwa ni maelufu ga maturume au myuho maelufu na maelufu ga mafuha ga zaituni? Dze, nimulavye mwanangu wa mbere kpwa kuniriphira makosa gangu, mlatso wangu mwenye kpwa sababu ya dambi yangu?


Msimuabudu Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu dza aho anavyoabudu milungu yao, kpwa mana chila dzambo ra kutsukiza ambaro Mwenyezi Mlungu warizira, nyo arihendera milungu yao, aho aocha hadi ana aho alume na achetu, ili kuilavira sadaka milungu yao.


naye akaphiya na kuhumikira milungu yanjina na kuiabudu, achiabudu dzuwa, mwezi au vitu vyanjina vya mlunguni ambavyo nakahaza visiabudiwe,


Kusikale mutu yeyesi kahi yenu ndiyeocha mwanawe mlume au mchetu dza sadaka, wala anayepiga mburuga, wala mutu wa kusoma nyenyezi wala mutu wa kutafusiri ndoso wala mtsai,


Chisha mphaka uho watsupira phephi na Dete ra mwana wa Hinomu, kpwa uphande wa mwakani mwa mudzi wa Ajebusi — yani Jerusalemu kuelekeya chirere cha mwango urio mtswerero wa dzuwa wa Dete ra mwana wa Hinomu na kufikira mwisho wa Dete ra Arafa uphande wa vurini.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan