23 Ana maha na mafumo, ni jaili na taana mbazi, ana mvumo dza maimbi ga bahari, wakati akapanda farasi ao, akadzipanga dza mutu ariye tayari na viha, kupigana na uwe Jerusalemu!”
Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba: “Lola, mafwa garedza na kuphaha chila taifa mwenga hadi ranjina, na phuto kali rinazuka kula seemu za kure duniani!”
phahi, ndahuma makabila gosi ga tsi ya vurini na mtumishi wangu Nebukadineza mfalume wa Babeli. Nami nindahenda apige tsi ihi na osi akalao mumo na mataifa ganjina jirani. Mimi nindakuangamizani tse na kukuhendani mkale atu a kuzemererwa na a kuberwa hata kare na kare. Mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.
Asenao na azembeo osi akakuyala, taakujali kpwa chochosi. Mana nkakupiga dza adui apigavyo, pigo ra mviha asiye na mbazi, kpwa sababu kosaro nkulu dambizo ni nyinji sana.
Lola, adui aredza dza maingu, magarige ga kuvwehwa ni farasi ni dza chikulukulu, farasie ni epesi kuriko makozi. Shauri yehu, mana hukabanangbwa-banangbwa!
Ana silaha za maha na mafumo, ni majaili na taana mbazi, ana mvumo dza maimbi ga bahari, wakati akapanda farasi ao, akadzipanga dza mutu ariye tayari na viha, kupigana na uwe mwana mchetu wa Babeli!
Sauti za farasi aho zinasikirika kula mudzi wa Dani. Miriro ya farasi a viha, inasumbisa tsi na vyosi virivyo mumo. Aredza abanange tsi na vyosi virivyo mumo, nyo mudzi na osi asagalao mumo.”