Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 47:7 - Digo Bible

7 Dze, unawezadze kuhurira, ichikala Mwenyezi Mlungu akaulagiza? Akaulagiza ukashambuliye mudzi wa Ashikeloni, na atu anaosagala pwani.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 47:7
15 Iomraidhean Croise  

Nkaahuma akapige atu asiomendza Mlungu, akashambuliye atu anitsukizao, ahale zewe na kutsukula vitu, na naavyoge-vyoge barabarani dza matope.”


Nkalavya amuri kpwa anajeshi angu nrioatsambula. Nkalagiza masujaa angu a kudzikarya asioogopha rorosi, ambao nkufwahirwa ninaphoturya edze aonyese vira nchivyotsukirwa.


Dze, we kudzangbwesikira, kukala mimi ndimi yepanga dzambo hiri hangu kare? Nágapanga hangu kare na vivi ninagatimiza. Nápanga kukala ubomole midzi yenye ngome, ikale tsumbi za mawe na magandzo.


Naalaniwe iye ahendaye kazi ya Mwenyezi Mlungu bila ya chadi! Naalaniwe azuwiaye upangawe usimwage mlatso.


Au nchireha upanga chinyume cha yo tsi na kuamba, ‘Upanga, tsupa kahi-kahi ya tsi ihi ikale na viha na kuolaga atu na nyama aho mumo,’


Mwanadamu, alavire unabii na upige makofi. Upanga uho naupige wangbwi kano mbiri au kano tahu. Ni upanga wa kuolaga, upanga ndioolaga sana ukaazunguluka.


We Muamoni, uyiza upangao mwako chowani. Phatu uriphoumbwa, kpwenye tsi uriyovyalwa, nindakuamula.


“Mwanadamu, lavya unabii uambe, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Upanga, upanga ukanolwa na kutsuswa piya,


phahi Mwenyezi Mlungu anaamba: Lola, ni phephi kugolosa mkpwono wangu chinyume cha Afilisti, niolage nyo Akerethi na kuangamiza hara ariosala kanda-kanda ya pwani.


Dze, gunda ra viha rinaweza kupigbwa kpwenye mudzi, na atu asigbwirwe ni wuoga? Dze, mudzi unaweza kuphahwa ni mai, ichikala tagakarehwa ni Mwenyezi Mlungu?


Phundzani! Mwenyezi Mlungu anagomba na atu a Jerusalemu! Kuogopha dzinare ni ikima. Mwenyezi Mlungu anaamba, “Sikira we taifa na osi achiokusanyika mo mudzini.


Phahi phiya ukapige Aamaleki na ukabanange tsetsetse vitu vyosi arivyonavyo, wala msiasaze. Olagani alume, achetu, anache na hata ana atsanga aamwao, ngʼombe, mangʼondzi, ngamia na punda.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan