Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 4:8 - Digo Bible

8 Kpwa hivyo vwalani magunia, sononekani na mrire, mana tsukizi siru za Mwenyezi Mlungu tazidzangbwehuukira.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 4:8
22 Iomraidhean Croise  

Waricha tsukizize kali ziake dzulu yao, warichira tsukizize, utsunguwe na mashaka phamwenga na kuahumira kundi ra malaika anaoangamiza atu.


Mundahalwa mateka, au mufwe vihani. Na bado Mwenyezi Mlungu andakala achere na tsukizi, na andaenderera kuitiya adabu Iziraeli.


Rirani mana wakati wa uamuli wa Mwenyezi Mlungu ukafika phephi. Uamuli uredza na uwezo wosi wa kuangamiza kula kpwa iye Mwenye Nguvu Zosi.


Siku iyo Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Majeshi walavya amuri kukala atu arire na kukala na sonono, anyolwe viphala na kuvwala magunia.


Kakamani mwi achetu enye raha, kakamani na wuoga mwimwi msagalao raha msitarehe. Vulani nguwo zenu mvwale magunia.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu watsukizwa ni atue, achigolosa mkpwonowe achiapiga na kuabwaga. Myango yasumba na nyufu zao zichikala dza uchafu barabarani. Hata bada ya higa gosi, tsukizize tazidzangbwedigirika na mkpwonowe uchere goloka chinyume chao.


Wahuma Aaramu kula mlairo wa dzuwa na Afilisti kula mtswerero wa dzuwa achedzashambuliya Iziraeli na kuimiza yosi, na bado Mwenyezi Mlungu achere na tsukizi, na andaenderera kuitiya adabu Iziraeli.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu kahamirwa ni barobaro aho wala kaaonera mbazi anachiya na magungu, mana osi taamendze Mlungu na akakala ayi, osi anagomba mai. Na bado Mlungu akatsukirwa na mkpwonowe u tayari kuatiya adabu.


Mbari ya Manase na ya Efuraimu zashambuliyana alafu zichiungana na kuvamia Juda. Ela bada ya higo gosi Mwenyezi Mlungu bado akaatsukirirwa na andaenderera kuatiya adabu Aiziraeli.


Rirani na mmwagikpwe ni matsozi mwi arisa, lalani ivuni mwi vilongozi a cho chaa. Mana nyo wakati wa kutsindzwa ukafika mundagbwa na mvundzike-vundzike dza nyungu nono.


Tsukizi za Mwenyezi Mlungu tazindadigirika hadi ndiphohenda na kutimiza ro ririro mwakpwe moyoni. Higa mundagaelewa siku zedzazo.


Moabu akagbwirwa ni haya, mana akabanangbwa; gbwira chitswa na urire! Gatangazeni ko muho Arinoni, kukala Moabu ikabanangbwa.


Mwi atu angu, vwalani magunia, na mgalegale ivuni, rirani dza mutu achiyefwererwa ni mwanawe wa chilume wa macheye, mana ye mʼbanangi andakpwedza gafula.


“Kale tamuona kusononeka kpwangu mwi mosi mtsupao? Lolani na muone ichikala kuna mwenye sonono dza sonono yangu ambayo Mwenyezi Mlungu wanirehera, ariphonigayisa yo siku ya tsukizize nyinji.


We mwanadamu, kota kululu urire kpwa utsungu mana upanga u chinyume cha atu angu chinyume cha vilongozi osi a Iziraeli. Akalaviwa aolagbwe na upanga phamwenga na atu angu, kpwa hivyo dzihike mikono ya chitswa kpwa kuangalala.


“Mwanadamu, lavya unabii na uambe, ‘Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Rira kpwa utsungu, kpwa ajili ya siku iyo!


Mwi alavyadzi-sadaka, vwalani magunia, kotani kululu mwimwi muhendao kazi phatu pha kulavira sadaka. Ndzoni mchese kuno mkavwala magunia mwi ahumwa a Mlungu wangu! Mana takuna arehaye tsona sadaka za mtsere wala za chinwadzi nyumbani mwa Mlungu wenu.


Nindagaluza sikukuu zenu zikale siku za chiriro, na mawira genu gosi gakale ga chiriro. Nindakuhendani mvwale nguwo za magunia, na chila chitswa chinyolwe chiphala. Siku iyo ndaihenda ikale ya chiriro dza cha mutu achiyefwererwa ni mwanawe wa macheye, na mwishirowe, indakala dza siku ya utsungu.”


Nyolani nyere zenu kpwa sababu ya sonono kpwa ajili ya ana enu anaokuhendani mkale na raha, dzihendereni chiphala dza tai mana ana enu andauswa aphirikpwe tsi ya ujenini.”


Mwenyezi Mlungu achigomba na Musa achimuamba, “Gbwira hinyo atu ariolongoza atu kuhenda dzambo hiri, uaolage na uagbwadzike dzulu ya nguzo mutsi mbere zangu, ili tsukizi zangu siru ziaukire Aiziraeli.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan