Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 4:19 - Digo Bible

19 Naawiwa, naawiwa, nagalagala kpwa sonono. Ee nina utsungu wa moyo! Moyo wangu unagungunda sana, siweza kunyamala, mana nasikira sauti ya gunda, dalili ya viha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 4:19
48 Iomraidhean Croise  

Mimi sindakala phamwenga na njama zenu, wala kudziunga mwenu mikutanoni. Mana mwaolaga atu kpwa tsukizi zenu, na mvumbo zenu ni kukata ngʼombe magulu.


naye wamuambira ise; “Mayo wee chitswa changu! Nalumwa ni chitswa!” Ise wamuambira mtumwawe mmwenga; “Muphirike kpwa nine.”


Halafu Elisha wamtumburira matso Hazaeli hata achigbwirwa ni wasiwasi. Kpwa gafula, Elisha mutu wa Mlungu waandza kurira.


Mtogole Mwenyezi Mlungu, uwe roho yangu, Na vyosi virivyo ndani yangu navitogole dzinare takatifu.


Hurira uoye uwe roho yangu mana Mwenyezi Mlungu akanihendera manono.


Matsozi gananimwagika kpwa vira ambavyo shariyazo tazigbwirwa.


Nasikira utsungu kpwa sababu ya atu ayi, ambao aricha kulunga shariyazo.


Haleluya. Mwenyezi Mlungu naatogolwe! Uwe nafsi yangu mtogole Mwenyezi Mlungu!


Ninamuamba Mwenyezi Mlungu, “Uwe ndiwe Mlungu wangu, vitu vyosi vinono nrivyo navyo vila kpwako uwe.”


Moyo wangu unaririra Moabu mana atue anachimbirira Soari na Egilathi-Shelishiya. Anjina anaambuka na barabara iphiyayo Luhithi kuno anarira. Anjina anazorera Horonaimu kuno anarira kululu kusononekera kuangamizwa kpwao.


Moyo wangu unasononeka, nami narira dza ngephephe kuririra Moabu, Uhumbo wangu unaluma kpwa sababu ya Kiri-Haresethi.


Kpwa kukala nyo mwiri wangu unaluma sana, nina utsungu dza wa mchetu alondaye kudzivugula, ninasikira utsungu kpwa go nsikirago, sina ra kuhenda kpwa go nionago.


Moyo wangu unaphiya mairo, ninakakama kpwa wuoga, chidzuwa cha dziloni chokala nachilonda, vivi chinaniogofyera.


Kpwa sababu iyo ninaamba, “Galuza usoo usinilole, niphahe kurira kpwa sonono. Usidzishuulishe kuniphoza marenda kpwa sababu ya kubanangbwa kpwa atu angu.”


Ela ichikala tamundaphundza, roho yangu indarira chisiri-siri kpwa sababu ya ngulu zenu, nindarira kpwa utsungu na kumwagikpwa ni matsozi, mana mangʼondzi ga Mwenyezi Mlungu gakahalwa mateka.


Ela nchiamba, “Sindamuhadza ye Mwenyezi Mlungu, wala kugomba tsona kpwa dzinare,” nenoro nkukala avi ni moho unaoaka mwangu moyoni moho uchiotiywa mwangu mifuphani. Nami najeza kuuzuwiya, ela nashindwa.


Kuhusu nyo manabii, Nikavundzika moyo, mifupha yangu inakakama; ni dza mlevi dza mutu achiyelewa chapa, kpwa sababu ya Mwenyezi Mlungu na kpwa sababu ya nenore ni takatifu.


Nindaenderera kuona bendera ya viha, na kusikira sauti ya gunda hata rini?


Tangazani ko Juda na mkote kululu ko Jerusalemu muambe, “Pigani magunda tsi yosi kotani kululu muambe, ‘Nahukusanyikeni phamwenga na huphiyeni hukainjire midzi yenye ngome!’


Au muambe, “Hata, swiswi hundaphiya tsi ya Misiri, ambako tahundashuhudiya viha, tahundasikira gunda ra viha wala tahundatsowa chakurya, hukasagale kuko.”


Ela siku ziredza, Mwenyezi Mlungu anaamba, ambapho ndahenda sauti ya viha isikirike chinyume cha Raba ya Aamoni. Raba indakala gandzo, na vidzidzivye vindaochwa. Chisha Iziraeli indahala tsiiye kula kpwa hara ariokala akaafuta. Mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.


Kululu za viha zi kahi ya tsi, na kululu za ubanangi mkpwulu!


Hukasikira ripoti yao, nayo mikono yehu ikarejera; hukagbwirwa ni utsungu, utsungu dza wa mchetu alondaye kudzivugula.


Sonono yangu takuna awezaye kuyiusa nikafwa moyo.


Nasononeka kpwa kukala atu angu akalumizwa, Moyo wangu unaluma.


Naaza kala chitswa changu chingekala dza chisima cha madzi na matso gangu gakakala chemichemi ya matsozi, ningesinda na kuchesa kurira kpwa sababu ya atu angu achioolagbwa!


Nindatulukpwa ni matsozi kpwa kuririra yo myango, na kusononekera nyasi za jangbwani, mana zindabanangbwa na takuna ndiyetsapira, na ngʼombe tazindasikirwa zichirira tsona Nyama a mapha na nyama a tsakani akachimbira na kuzirimika.


Ndiyo mana ninarira, namwagikpwa ni matsozi mana wa kuniphoza marenda a kure nami, takuna wa kunitiya moyo. Anangu akarichwa a weche, mana adui akaniturya.”


Lola, ee Mwenyezi Mlungu, mana nagaya, roho yangu ikachafuka, nao moyo wangu ukayugika kpwa sababu nkakala muasi sana. Ko kondze upanga unaolaga atu, na mo nyumbani namo munafwewa.


Matso gangu gakaremwa kpwa kurira, roho yangu ikachafuka. Moyo wangu unafwa purungire kpwa sonono kpwa sababu ya kubanangbwa kpwa mwana mchetu wa atu angu, kpwa kukala anache na ana atsanga anahirika mo njira-njira za nyo mudzi.


Ndipho Danieli, ambaye dzinare kala ni Beliteshaza, waangalala kpwa muda, na maazoge gachimyuga. Ye mfalume achimuamba, “Beliteshaza, usiyugbwe ni yo ndoso wala yo manaye.” Beliteshaza achimuamba, “Bwana wangu, baha kala yo ndoso na manaye inahusu maaduigo ela si uwe.


“Mambo gaga nrigogaona ganiangalaza na roho yangu ichiyugika.


“Uhu ndio mwisho wa mambo gaga. Ruwiya hizi zaniangalaza, na rangi ya ngozi yangu ichibadilika. Ela mambo gaga nágaika mwangu moyoni.”


Mimi Danieli, naremwa na nchikala mkpwongo kpwa siku fulani. Niriphophola, nauya nchendaenderera na shuuli za mfalume, ela yo ruwiya ichikala ikaniangalaza, nami siimanyire manaye.


Dze, gunda ra viha rinaweza kupigbwa kpwenye mudzi, na atu asigbwirwe ni wuoga? Dze, mudzi unaweza kuphahwa ni mai, ichikala tagakarehwa ni Mwenyezi Mlungu?


Niriphosikira, naahukpwa ni roho, madomo gangu gachikakama kpwa hinyo msindo. Mwiri wangu uchirejera, magulu gangu gachigbwirwa ni mchecheta. Ela nindahurira nigodze kpwa kuvumirira iyo siku ya mashaka ambayo indaedzera hara anaohuvamia.


Mndiphokala vihani kahi ya tsi yenu kupigana na maadui genu, mundapiga mriro dza hura wa kuvundza kambi, kpwa hata mtambukirwe ni Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu na mtivywe kula kpwa maadui genu.


Enehu, hamu yangu kulu mwangu moyoni na mavoyo gangu kpwa Mlungu, naaza Ayahudi ayangu aokolwe.


Kpwa mfwano, gunda risiphotuluza sauti ya kumanyikana, ni ani ndiyedzitayarisha kufika barazani?


Enehu, asena angu, hino ni kano ya phiri kusikira utsungu kpwa sababu yenu, dza viratu mchetu wa mimba avyalaye. Na hinyo utsungu undaenderera vivyo hadi maisha genu ndiphoonyesa tabiya za Jesu.


Kishoni muho wa kare, mafurikoge gatsukula majeshi ga Sisera. Roho yangu sengera mbere kpwa nguvu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan