Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 31:2 - Digo Bible

2 Mwenyezi Mlungu anaamba: atu ariotivywa na upanga aphaha mbazi ko weruni, wakati atu a Iziraeli ariphoendza amani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 31:2
32 Iomraidhean Croise  

Halafu waatuluza atue dza mifugo achialongoza dza mangʼondzi kutsupira weruni.


Kpwa hivyo náreya na nchiapa, nchiamba, ‘Taandainjira phatu phangu pha kuoya.’ ”


“Muchikala munavyalusa mchetu wa Chieburania, mlolenito vyo avyalavyo, achikala ye mwana ni mchetu, mricheni aishi, ela achivyala mlume, muolageni ye mwana.”


Chisha Farao walavya malagizo kpwa atu osi achiamba, “Mwana wa chilume ndiyevyalwa ni Mueburania, mtsupheni muho wa Naili, ela mwana mchetu mricheni akale moyo.”


Aiziraeli auka na magulu kula mudzi wa Ramesesi hadi mudzi wa Sukothi. Alume machiyao kala ni kama elufu magana sita bila ya kuolanga achetu na anache.


Bada ya miaka minji, yuya mfalume wa Misiri wafwa. Aiziraeli alalamika kpwa sababu ya kazi za utumwa na achirira kulonda msada. Hicho chiriro chao chafika dzulu kpwa Mlungu.


Ndipho Mlungu achimuamba, “Mi mwenye nindaphiya phamwenga namwi na nindakuhenda ukale na amani.”


Aambira Musa na Aruni, “Mwenyezi Mlungu naalole neno hiri. Naakuamuleni kpwa kuhuhenda swiswi huzirwe ni Farao na atumishie. Maneno genu ndigo goahenda aphahe chisa cha kuhuolagira.”


“Phiya ukaatangazire chingʼangʼa atu a Jerusalemu asikire. Aambire Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, ‘Nátambukira uaminifuo wa wanacheni, urivyokala uchinimendza dza bibi harusi, na urivyonilunga ko jangbwani, kpwenye tsi isiyovyala chochosi.


Nindakuphirikani jangbwa ra mataifa na kuko ndakuamulani uso kpwa uso.


Mimi naalongoza na nyugbwe za mbazi za chibinadamu naafunga na mendzwa nchiausira magogolo garigokala mwao singoni, nchizama nchiarisa dza mwana.


Phahi nyo Aiziraeli auka kula mwango wa Mwenyezi Mlungu na achiphiya charo cha siku tahu. Naro ro sanduku ra chilagane ra Mwenyezi Mlungu raatanguliya ili rikaalorere phatu pha kuoya.


Mwenyezi Mlungu achimjibu achimuamba, “Nikaaswamehe dza uchivyovoya.


“Ndzoni kpwangu mwimwi mosi mgayao na kuremererwa ni mizigo miziho, nami nindakuoyezani.


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, ambaye anakutanguliyani, iye mwenye andapigana kpwa ajili yenu dza vira arivyohenda mbere zenu hiko Misiri na


ambaye wakutanguliyani katika njira na kukuendzerani mwatu mwa kuchita kambi zenu. Usiku wakutanguliyani kpwa moho na mutsi kpwa ingu, ili kukuonyesani njira.


kpwa sababu bado tamdzangbwefika phatu pha kuoya na kpwenye urisi ambao Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, anakuphani.


Kpwa kukala Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu akakujaliyani katika chila dzambo mrirohenda. Anamanya vira murivyotsapa kpwenye jangbwa hiri kulu. Mana Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu kala a phamwenga namwi miaka yosi mirongo mine; tamdzangbwephungukirwa ni chitu chochosi.


Tsona achikurisani manna hiko jangbwani, chakurya ambacho akare enu kala taachimanya. Wahenda higo gosi kusudi akuhendeni mnyenyekee na akujezeni ili mwishirowe aphahe kukujaliyani mambo manono.


“Tambukirani neno ambaro Musa mtumishi wa Mwenyezi Mlungu wakulagizani, kukala Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu anakuphani phatu pha kuoya, naye andakuphani tsi ihi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan