Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremia 17:5 - Digo Bible

5 Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, “Walaniwa amkuluphiraye mwanadamu iye akuluphiraye nguvu za mwanadamu, ambaye moyowe ukamricha Mwenyezi Mlungu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremia 17:5
16 Iomraidhean Croise  

Iriphofika mwaka wa mirongo mihahu na tisiya wa utawalawe, Asa wagbwirwa ni ukongo wa magulu. Nyo ukongowe wamzidiya sana, ela hata ariphozidiywa kayamuendza Mwenyezi Mlungu badalaye waendza msada kpwa aganga.


Dzagbwe uphande wao kuna jeshi ra nguvu, ela nyo ni anadamu tu. Swino huna Mwenyezi Mlungu ambaye anahuterya na nkuhupiganira kondo zehu.” Nyo atu achitiywa moyo ni maneno gogombwa ni Hezekiya mfalume wa Juda.


Mana nágbwira njira za Mwenyezi Mlungu, na siyamricha Mlungu wangu, kpwa kuhenda uyi.


Anadamu osi ni dza mseho, osi avyere kpwa adide, taafwaha chitu. Tsona uchiapima mkpwotse wao taufika hata kilo mwenga, osi phamwenga achipimwa mkpwotse wao taufika hata wa pumuzi.


Usimkuluphire mwanadamu, ambaye si chochosi dza pumuzi. Vino mwanadamu andakuterya na utu wani?


Hinyo ariokuluphira Kushi na kudzikarya kuhusu Misiri andaogopha na kutiywa waibu.


Namanya ukakuluphira Misiri, iyo ni dza mridza wa nyasi uchiopufuka. Utu ambao undamdunga mkpwono yeyesi ndiyeujejemera. Hivyo ndivyo arivyo Farao mfalume wa Misiri kpwa osi anaomkuluphira.’


Kpweli taipho na iye arichaye uyi anakala muindzwa. Mwenyezi Mlungu waona kala takuna uamuli wa haki, vivyo taviyamuhamira.


Aambire kukala Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Iziraeli anaamba hivi, ‘Naalaniwe mutu yeyesi ambaye kandagagbwira go mapatano ga chilagane chichi.


Ndiphokala kuko kahi za mataifa ganjina chikohalwa mateka, andanitambukira na vira ambavyo anitsukiza kpwa kusakala aaminifu na kuniricha mana matso gao gafwahirwa ni vizuka. Nao andadzimena kpwa go mai gosi na mambo ga kutsukiza arigohenda.


Mwenyezi Mlungu ariphoandza kugomba kutsupira Hosea wamuamba, “Phiya ukalóle mchetu amendzaye kuzinga, na uvyale ana kpwa kuzinga mana nyo atu a tsi ihi anazinga zaidi kpwa kuniricha mimi Mwenyezi Mlungu.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan