Ee Mwenyezi Mlungu wa Iziraeli, uwe u mwenye haki. Siswi hu masaza huriotiya. Huimire mberezo swiswi enye dambi, dzagbwe taphana hata mmwenga wehu afwahaye kuima mberezo kpwa sababu ya makosa gehu.”
Nshaka rangu mimi Jerusalemu, mana nikatiywa chironda. Chironda changu ni chibaya! Ela nchiamba, “Kpweli enye gaga ni mateso, na ni lazima nigavumirire.”
Uyio mwenye undakutiya adabu, na kuasiko kundakudemurira. Vivi manya kukala, kumricha Mwenyezi Mlungu, Mlunguo na kusamuogopha, ni utu uyi na wa kulumiza, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba.
Nahulale photsi kpwa waibu hurio nao na waibu wehu ukale wazi, mana hukamuhendera dambi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu, swiswi na baba zehu hangu hu adide hadi rero. Tahuyaishimu sauti ya Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu.”
Wakati wa mfalume Josiya, Mwenyezi Mlungu waniamba, “Dze ukaona go arigohenda ye Iziraeli asiye muaminifu? Iye wazinga kpwenye chila chidzango chire na tsini ya chila muhi mkpwulu?
Ela sihendere kpwa ajili ya dzina rangu, ili risitiywe najisi mbere za atu a mataifa ganjina asagalao kahi yao. Mana kala nkaatangazira Aiziraeli mbere za nyo atu kukala ndaatuluza kula tsi ya Misiri.
Ni ndavumirira kutiywa adabu ni Mwenyezi Mlungu kpwa sababu nkahenda dambi, hadi ndiphonikanira na kunihendera haki. Andanireha kuriko na mwanga nami ndaona wokofuwe.
Mana Akanani na atu osi asagalao tsi hino andasikira nao andahuvamia na dzina rehu rindaangamika kabisa duniani. Dze! Dzinaro kulu rindaphahadze nguma?”