Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 8:7 - Digo Bible

7 phahi Mwenyezi Mlungu andaarehera mfalume wa Ashuru na jeshire kulu renye nguvu nao andaavamia dza madzi ga Muho Yufurati wakati unavundza.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 8:7
38 Iomraidhean Croise  

Mimi nindareha mafuriko makulu duniani kuolaga viumbe vyosi virivyo moyo. Vitu vyosi duniani vindafwa,


“Kpwa vivyo, Mwenyezi Mlungu anaamba hivi kuhusu mfalume wa Ashuru: ‘Iye kandamenya mudzi huno wala kulatsa muvwi hipha, wala kpwedza mbere na ngao, wala kandaudzengera mwatu mwa kupandira ukuta wa nyo mudzi.


na atu anjina ambao Asuribanipali, mfalume mkpwulu yeishimiwa sana, waateka achiatsamiza achendaaika mudzi wa Samariya na seemu zanjina ngʼambo ya muho Yufurati.


Phana muho ambao vidzuhovye vinahamira enyezi a mudzi wa Mlungu makalo matakatifu ga iye Ariye Dzulu Kuriko Vyosi.


Naatawale kula bahari hadi bahari na kula muho Yufurati hadi mwisho wa dunia!


Kpwa vira Ashuru ikadzikarya, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi andaatiya ukongo masujaa aho ario na miri aonde sana na kundahenda moho ndioangamiza mfalume, jeshire na mali yao yosi.


“Shaka hiro kpwa tsi ya Ashuru ambayo naihumira dza fwimbo yangu ya tsukizi, mikono ya Aashuru ikagbwiririra rungu rangu ra tsukizi!


Mwenyezi Mlungu andaumisa mkpwono wa bahari ya Misiri. Andatsupha mkpwonowe dzulu ya muho Yufurati na auganye vidzuho sabaa kpwa phutore ra kuocha ili atu aweze kuvuka na magulu.


Mwimwi munadzikarya, munaamba, “Hukahenda chilagane na chifo, hukaphahana na kuzimu. Shaka kulu richitsupa, tarindahuguta, mana hukahenda handzo rikale chimbiriro rehu. Na kuchenga kukale phatu pha kudzifwitsa.”


Nami ndahumira uamuli wa haki ikale chipimo na kuhenda haki ikale kabiro. Mvula ya mawe indausa chimbiriro renu, yani handzo na madzi gandafurika hipho phatu phenu pha kudzifwitsa.


Lola, Mwenyezi Mlungu ana mmwenga ariye jasiri, mwenye nguvu dza phuto ra mvula ya mawe, phuto ribanangaro dza madzi manji gafurikago, iye andagabwaga.


Ndiphotsupa na phatu phenye madzi manji, nindakala phamwenga nawe na myuho taindakuhosa, ndiphotsupira mohoni, kundaphya.


Phahi atu andariogopha dzina ra Mwenyezi Mlungu, na kuishimu ngumaye, kula mlairo wa dzuwa hadi mtswerero wa dzuwa, mana andakpwedza dza madzi ga mafuriko gachigovuvurirwa ni Mwenyezi Mlungu.


Mwenyezi Mlungu andakuhenda uwe na atu a nyumbayo na atu a nyumba ya sowe mphahe mashaka makulu ambago tagadzangbwehendeka hangu tsi ya Efuraimu iriphotengana na Juda, yani andairehera mfalume wa Ashuru.


Siku iyo Mwenyezi Mlungu andahumira wembe uchiokodishwa kula kanda-kanda ya muho Yufurati yani mfalume wa Ashuru. Andakunyolani vitswa, vyeru na malalaika ga maguluni.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Lola, maadui garedza kula uphande wa vurini dza madzi manji, aho andakala dza muho uchiofurika. Gandabwiningiza yo tsi na vyosi virivyo mumo dza mafuriko, midzi na osi asagalao mumo. Atu andarira, na osi asagalao tsi iyo andarira kpwa utsungu.


Yo bahari ikabwiningiza Babeli, maimbi ga kunguruma gandambwiningiza.


“Mana Mwenyezi Mlungu anaamba: Uwe mudzi ndiphokuhenda gandzo, dza midzi ambayo taisagalwa ni atu, ndiphoreha vivwa vya bahari dzuluyo, na madzi manji gakufwinike,


“Ana a mfalume wa vurini andakusanya majeshi manji kudzitayarisha kuphiya vihani. Jeshi riro rindapiga na kusengera mbere dza mafuriko, na viha vindaenderera hadi vifike ngomeni kpwa maadui gao.


Majeshi manji ndigounuka chinyumeche gandaolagbwa, piya mlavyadzi-sadaka mkpwulu andaolagbwa.


Bada ya yo miaka mirongo sita na miiri kano sabaa, iye mpakpwa mafuha andaolagbwa. Nyo atu a iye mkpwulu ndiyekpwedzatawala andabomola nyo mudzi na pho phatu phatakatifu na taphandasala chochosi. Mwisho undakpwedza na mafuriko na kundakala na viha na maangamizi dza irivyopangbwa.


Kpwa ajili ya gaga ndaihenda yo tsi isumbe, na osi akalao mumo andasononeka, tsi yosi indaunuka dza muho Naili, indasumbiswa na kupwaya dza muho wa Misiri.”


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, iye agutaye tsi nayo ikasumba, na osi asagalao mumo akarira, tsi yosi ikaunuka dza muho Naili, chisha ikapwaya tsona dza muho wa Misiri;


Mana chirondache ni cha chirema, chikaambukiza Juda. Chikafika hadi ryango ra Jerusalemu, phephi na ko atu angu asagalako.


Andalongoza na kumanyirira atue kpwa nguvu za Mwenyezi Mlungu, na kpwa ukulu wa dzina ra Mwenyezi Mlungu, Mlunguwe dza mrisa amanyiriravyo mifugoye. Nao andaishi salama mana wakati hinyo iye andakala ndiye mkpwulu dunia yosi.


Naye andakala amani yao. Aashuru ndiphokpwedza vamia tsi yehu, na kuinjira kpwenye ngome zehu hundaaimisira vilongozi sabaa na akulu anane a majeshi apigane nao.


iye ndaangamiza maaduige na mafuriko makulu, naye nkuzoresa maaduige na kuaolaga.


Hiye ni dza mutu yedzenga nyumba, achitsimba msingi wa ndani na achidzenga dzulu ya mwamba. Mafuriko gariphokpwedza, gapiga nyumba ela taiyagbwa, mana kala ikadzengbwa vinono.


Malaika wagomba nami tsona, achiamba, “Gara madzi manji urigogaona pho phasegerepho yuya mchetu mdiya, ni makundi ga atu a chila taifa dunia ndzima.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan