Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 59:1 - Digo Bible

1 Lola, mkpwono wa Mwenyezi Mlungu si mfupi hata usiweze kutivya, na sikirore si ziho hata risiweze kusikira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 59:1
17 Iomraidhean Croise  

Dze, kuna utu wani ambao tauwezekana kpwa Mwenyezi Mlungu? Kama nchivyoamba, nindauya tsona mwaka wedzao wakati nchiopanga, na Sara andakala ana mwana mlume.”


Dze, ye ariyeumba sikiro, akale kasikira? Ye ariyeumba dzitso, akale kaona?


Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, “Chi kuphi cheti cha kumricha mayo yenu? Kpwani nakuguzani ili niriphe madeni? Hata, nárichana na mayo yenu na mwimwi nchikuguzani kpwa sababu ya dambi zenu.


Nákpwedza nikutivyeni ela sionere mutu, nchiiha ela taphana mutu yenijibu. Kpwani mkpwono wangu ni mfupi sana hata usiweze kukukombolani? Au sina uwezo wa kukutivyani? Nnaphodemula, nikuumisa bahari, nikuhenda myuho ikakala jangbwa, ngʼonda aho nkufwa akanuka lovu kpwa kukosa madzi.


Ndiphomuiha Mwenyezi Mlungu, andaihika, undamririra akuterye naye andaamba, ‘Himi hipha.’ Muchiusa utumwa kahi-kahi yenu, muchiricha kulaumu na kugomba mai kuahusu,


Henda mioyo ya atu hano ikale mifu, masikiro gao gakale masito, funga matso gao, sedze akaona na matso gao, akasikira na masikiro gao akaelewa na mioyo yao, akagaluka akaphozwa.”


Ni ani yuno edzaye kula Edomu alaye Bosira, ambaye mavwazige gana mabara ga kundu? Ni ani yuno achiyevwala mavwazi ga nguma, anyendekaye kpwa nguvu? “Ni mimi nigombaye haki, mwenye nguvu za kutivya.”


Kabila taadzangbweiha nindaihika, ndiphokala achere kugomba, nindaasikira.


Mbona unakala dza mutu usiyeterya, dza mutu asiyeweza kuokola? Uwe u kahi yehu, ee Mwenyezi Mlungu na hunaihwa kpwa dzinaro hunakuvoya usihuriche.


“Aa, Mwenyezi Mlungu! Uwe ndiwe uriyeumba mlunguni na duniani kpwa uwezoo mkpwulu na mkpwonoo wenye nguvu! Takuna gumu ambaro kuriweza.”


Kpwa hivyo nindaatiya adabu na tsukizi, sindaaonera mbazi wala kuaricha atiye. Hata achikota kululu mwangu masikironi, sindaaphundza bii.”


Mwi atu a Jakobo, gano mgombago ni sawa? Mnaphouza, “Kpwani Roho wa Mwenyezi Mlungu kavumirira? Vino iye nkuhenda mambo dza higa?” Mwenyezi Mlungu anaamba, “Dze maneno gangu tagamuhendera manono mutu ahendaye irivyo sawa?”


Mwenyezi Mlungu achigomba na Musa, achimuuza, “Vino unaona siweza kukuphani nyama? Phahi undaona ichikala neno rangu tarindatimiya.”


Mana mioyo yao ikakala mifu, aziba masikiro gao, akafwinya matso gao, asedze akaona na go matso gao, akasikira na go masikiro gao, akaelewa na yo mioyo yao, asedze akanigalukira, nami nikaaphoza.’


Kpwa hivyo ana uwezo wa kutivya hata kare na kare mutu yeyesi edzaye kpwa Mlungu kutsupira iye, naye anaavoyera wakati wosi.


Anajeshi ariotiya ariphofika kpwao kambini, atumia a Iziraeli aauza, “Mbona Mwenyezi Mlungu rero akahuricha hupigbwe ni Afilisti? Huphiyeni Shilo hukarehe sanduku ra chilagane ra Mwenyezi Mlungu hiku, ili hukale naro na rihutivye na aviha ehu.”


Namwi wakati uho uchifika mundarira kpwa sababu ya hiye mfalume wenu mriyedzitsamburira, ela Mwenyezi Mlungu andakupazani wakati uho.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan