Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 57:18 - Digo Bible

18 Nikaona mahendo gao, ela nindaaphoza, nindaalongoza na kuaphoza marenda tsona inyo asononekao.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 57:18
32 Iomraidhean Croise  

Nkunihenda ntindizhe phenye mjina mnono, na kunilongoza phatu pha madzi manono,


Niuyizira raha ya wokofuo, na uniphe roho ya kugbwira ulondago.


Moyo wangu uriphokala unayugika na mambo manji, uwe waniphoza marenda na uchinihenda nihererwe.


Ela ariye moyo, achere na kuluphiro, hata diya ririro moyo rina baha kuriko simba wa kufwa.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Sambi, ndzoni hugombe, hupataneni. Dzagbwe dambi zenu zi kundu zindakala nyereru dza bafuta. Dzagbwe zi kundu dododo, zindakala nyereru dza nyoya za mangʼondzi.


Wakati hinyo undaamba, “Uwe Mwenyezi Mlungu nindakushukuru mana dzagbwe wanitsukirirwa tsukizizo zikadigirika nawe ukanihuriza moyo.


Mwenyezi Mlungu andaipiga Misiri, alafu aiphoze. Nao andagaluka kumlola iye, naye andaphundza mavoyo gao na aaphoze.


Mwenyezi Mlungu anagodza kpwa hamu akukubalini na kukuonerani mbazi. Mwenyezi Mlungu ni Mlungu ahendaye haki, iye nkujaliya anaomkuluphira.


Alafu Mwenyezi Mlungu andaafunga bendeji atue ariolumizwa na kuphoza vironda arivyosababisha. Mwezi undaala na mwanga munji avi ni dzuwa, na dzuwa rindalavya mwanga munji kano sabaa zaidi ya kawaida. Indakala avi ni mwanga wa siku sabaa kpwa siku mwenga.


Taandakala na ndzala wala chiru, taandapigbwa ni dzuwa ra weruni, mana iye aaoneraye mbazi, andaalongoza, kanda-kanda za vidzuho vya madzi.


“Mimi ndimi ninaye kuphozani marenda. Kpwa utu wani mumuogophe mwanadamu ambaye andafwa na aole dza nyasi?


Mana tamundatuluka upesi, na kuhenda wangbwi wa kuchimbira, mana Mwenyezi Mlungu andakutanguliyani na Mlungu wa Iziraeli andakala nyuma zenu akurindeni.


Ela walumizwa kpwa sababu ya makosa gehu, achigopholwa-gopholwa kpwa uyi wehu. Hwaphaha amani kpwa kutiywakpwe adabu, na kpwa kupigbwakpwe, swiswi hwaphola.


Mana vivi ndivyo aambavyo iye ariye dzulu, iye aunulwaye sana, iye ariye moyo hata kare na kare, ambaye dzinare ni Mtakatifu, “Mimi nasagala phatu phatakatifu pharipho dzulu, chisha ninasagala phamwenga na nyo adzitserezao na kutubu, ili niatiye nguvu nyiphya.


Naye Mwenyezi Mlungu andakulongoza siku zosi, na kutosheleza mahitaji kahi ya tsi kavu, na kuitiya nguvu mifuphayo, nawe undakala dza munda wenye madzi, na dza chisima sichouma madzi.


Ela ichikala tamundaphundza, roho yangu indarira chisiri-siri kpwa sababu ya ngulu zenu, nindarira kpwa utsungu na kumwagikpwa ni matsozi, mana mangʼondzi ga Mwenyezi Mlungu gakahalwa mateka.


“Uyani mwi ana msioaminika, mino ndakuphozani kusaamini kpwenu.” “Mwimwi munaamba, ‘Lola, hundakuuyira mana uwe ndiwe Mwenyezi Mlungu, Mlungu wehu.


Mana ndakuhenda ukale mzima tsona na ndaphoza virondavyo, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba. Mana akakuiha chijego: ‘Sayuni, mudzi usio na aroromi!’ ”


Mwenyezi Mlungu wahutsembukira pho kare achiamba, “Nikakumendzani na mendzwa isiyosika na nkaenderera kukala muaminifu kpwenu.


Ela ndauphoza na niuhende ukaleto tsona, nindaaphoza atu angu na niahende ahamirwe kpwa kuongokerwa kunji na usalama.


Mwenyezi Mlungu achimjibu ye malaika ambaye kala akagomba nami maneno manono na ga kuphoza marenda.


“Phahi, waandza charo cha kuuya kaya kpwa ise. Ela ariphokala achere chikure-kure, ise wamuona na achimuonera mbazi. Achimzorera achendamkumbatira na achimdonera.


Shariya za Musa ziriphorehwa, zahenda dambi izidi. Ela dambi iriphozidi, nazo mbazi za Mlungu zichizidi zaidi.


Mana Mwana ngʼondzi phara kahi-kahi ya chihi cha chifalume andakala mrisa wao. Andaalongoza osi kuphiya kuriko na pula za madzi ga uzima. Naye Mlungu andaaphangusa matsozi gao.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan