Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 53:1 - Digo Bible

1 Ni ani ariyeamini ujumbe hurioureha? Ni ani ariyeonyeswa nguvu za Mwenyezi Mlungu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 53:1
16 Iomraidhean Croise  

Na utukufu wa Mwenyezi Mlungu undaikpwa wazi, na anadamu osi andauona, mana Mwenyezi Mlungu akagomba.”


Lamuka, uwe Mwenyezi Mlungu uhuterye. Humira uwezoo uhuokole, uuhumire dza urivyouhumira pho kare. Dze, siwe uriyekata ro dzoka ra Naili riihwaro Rahabu?


Mwenyezi Mlungu andaunula mkpwonowe mtakatifu wenye uwezo mbere za mataifa gosi, andaaokola atue duniani kosi, na atu andaona wokofu wa Mlungu wehu.


Waangalala ariphoona taphana mutu wa kuhehera aonerwao, phahi mkpwonowe wenye, ndio uriokurehera ushindi, na hakiye ndiyo iriyokuterya.


Mwenyezi Mlungu akaapa kpwa mkpwonowe wa kulume, mkpwonowe wa nguvu, kuamba, “Sindalavya mtsere wenu tsona ukale chakurya cha maadui genu, chisha ajeni taandanwa tsona uchi wenu muriouhendera kazi.


Wakati hinyo Jesu waamba, “Baba Mlungu, Bwana wa dzulu mlunguni na duniani, nakushukuru kpwa sababu waafwitsa atu a ilimu na marifwa mambo higa na uchiangʼazira atu akuluphirao dza anache.


Naye Jesu achimuamba, “Waajaliwa Simoni mwana wa Jona, mana higo ugombago si mwanadamu achiyekumanyisa, ela ni Baba ariye mlunguni.


Jesu wahala hara anafundzi kumi na airi achiphiya nao njama, achendaambira, “Phundzani, vivi hunaphiyani Jerusalemu, ambako gosi goandikpwa ni manabii kuhusu mimi, Mutu Yela Mlunguni, gayatimiya.


Ela osi ariomkubali na kumkuluphira, waapha haki ya kukala ana a Mlungu.


Mutu hiye wakpwedzaambira atu kuhusu mwanga, ili atu osi asikire hinyo ujumbewe na aamini.


Mambo higa gahendeka ili maneno ga nabii Isaya gatimiye, goamba: “Bwana, ni ani ariyeamini ujumbe wehu huriogomba? Ni ani yeonyeswa nguvu za Mwenyezi Mlungu?”


Ujumbe wa kuhusu chifo cha Jesu msalabani ni upuzi kpwa atu arioangamika, ela ni nguvu za Mlungu kpwehu swiswi huokolwao.


Ela atu ambao Mlungu waatsambula, akale ni Ayahudi ama sio Ayahudi, kpwao aho Jesu ni nguvu na ikima ya Mlungu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan