Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 52:9 - Digo Bible

9 Kotani kululu phamwenga kpwa kuhererwa mwimwi magandzo ga Jerusalemu, kpwa kukala Mwenyezi Mlungu akaphoza marenda atue, akakombola mudzi wa Jerusalemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 52:9
24 Iomraidhean Croise  

siku atu ndiphokusanyika phamwenga na falume zikutane kumuabudu Mwenyezi Mlungu.


Mshangiliyeni Mwenyezi Mlungu, dunia yosi, muimbireni mawira ga kumtogola na njerejere.


Kotani kululu na muimbe kpwa kuhererwa mwimwi atu a Sayuni, mana Mtakatifu wa Iziraeli ni mkpwulu kahi yenu.”


Kuona ndipho dunia ikahurira, atu anaoya. Atu anaimba kpwa kuhererwa.


Mlungu wenu anaamba, “Aphozeni marenda atu angu, aphozeni marenda.


Ela vivi Mwenyezi Mlungu, ariyekuumba uwe Iziraeli, ariyekutengeza uwe Jakobo, anaamba hivi, “Usiogophe, mana nikakukombola, nikakuiha na dzinaro, uwe u wangu.


Nikagafuta makosago dza ingu ziho, nikazifuta dambizo dza guro, niuyira, mana nikakukombola.


Imbani kpwa kuhererwa mwi murio mlunguni, mana Mwenyezi Mlungu ndiye achiyehenda vivyo. Pigani kululu mwi vivwa vya dunia, imbani mwi myango, imba uwe tsaka na chila muhi uriomumo, mana Mwenyezi Mlungu akamkombola Jakobo, naye andadzipha nguma kahi za Iziraeli.”


Mimi ndimi nitimizaye neno ra mtumishi wangu na mipango nchiyohuma ajumbe angu, niambiraye Jerusalemu, ‘Mudzi uhu undaishi atu,’ na kuiambira midzi ya Juda, ‘Indadzengbwa tsona,’ nami phatuphe phariphobomolwa-bomolwa nindaphadzenga tsona.


Haya tulukani ko Babeli, chimbirani kula kpwa Akalidayo! Gagombeni na mgatangaze gaga kpwa kufwahirwa. Gatangazeni kosi duniani, ambani, ‘Mwenyezi Mlungu akakombola mtumishiwe Jakobo.’


Ko dzulu mlunguni na kuimbe na raha, tsi naihererwe na myango yiimbe. Mana Mwenyezi Mlungu akaaphoza marenda atue, na andaaonera mbazi atue ariogayiswa.


“Mimi ndimi ninaye kuphozani marenda. Kpwa utu wani mumuogophe mwanadamu ambaye andafwa na aole dza nyasi?


Mana Mwenyezi Mlungu andaphoza marenda mudzi wa Sayuni, na chila phatu phokala gandzo, na andahenda weru wa mudzi hinyo ukale dza bustani ya Edeni, na jangbware rikale dza munda wa Mwenyezi Mlungu. Atu a himo andahererwa na kuhamirwa, sauti za shukurani na kuimba zindasikirwa kula mumo.


Mana mundatuluka kpwa furaha, na mundalongozwa kpwa amani. Myango na vidzango vindaimba kpwa sauti mbere zenu, na mihi yosi ya mindani indapiga makofi.


Nao andagadzenga luphya magandzo ga kare, andaimisa midzi iriyobanangbwa pho kare. Andayiuyiza luphya midzi, iriyorichwa magandzo vivyazi vinji virivyotsupa.


Katika kugaya kpwao, iye naye wagaya, na malaika kula mbere za Mlungu waativya. Kpwa mendzwaye na mbazize waakombola, na waaroroma dza anae pho kare.


Galagala na uule kpwa utsungu uwe mwana mchetu wa Sayuni dza mchetu ariye na utsungu wa kudzivugula. Mana vivi undatuluka kondze ya mudzi ukasagale kpwereru, undaphiya Babeli hiko undativywa, na kuko Mwenyezi Mlungu andakukombola kula mikononi mwa maaduigo.


Mana Maandiko ganaamba, “Hererwa uwe mchetu tasa, usiyevyala! Hererwa sana na upige njerejere uwe usiye na utsungu wa kuvyala. Kpwa sababu mchetu ariyerichwa macheye andaphaha ana anji kuriko hiye ariye na mlumewe.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan