Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 5:5 - Digo Bible

5 Sambi ndakuambirani vira ndivyouhenda huno munda wangu wa mizabibu. Ndawuusira lichigo umenyererwe. Ndabomola kutaze uvyogbwe-vyogbwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 5:5
31 Iomraidhean Croise  

Achiamba, “Sambi, nahudzengeni mudzi na mnara ambao chirereche chifike mlunguni, ili huphaheni dzina na husedze hukatsamukana dunia ndzima.”


Nahutserere photsi na hukabanange luga yao ili achigomba asielewane.”


ela nchimuamba mfalume, “Ee mfalume, ishi ta kare na kare! Kpwadze nsikale na sonono ichikala mudzi uriozikpwa akare angu ukakala gandzo na maryangoge gaochwa?”


Ukabomola kuta zosi za mudziwe ukahenda ngomeze zikale gandzo.


Osi anaotsupa na phapho anamfuta maliye akakala mutu wa kuberwa ni majiranige.


Ke! Wosi kala ukamera miya na kpwekpwe zagota kosi. Hata ukutawe wa mawe piya wavoromoka.


wakati wa kuolaga na wakati wa kuphoza wakati wa kubomola na wakati wa kudzenga


Nkaahuma akapige atu asiomendza Mlungu, akashambuliye atu anitsukizao, ahale zewe na kutsukula vitu, na naavyoge-vyoge barabarani dza matope.”


Mana uwezo wa Mwenyezi Mlungu undahurira kpwenye mwango uhu, naye andavyoga-vyoga atu a Moabu dza mabuwa gavyogbwavyo kpwenye chitole gakarichwa gaole.


Chilagane chenu mrichoika na chifo, chindavundzwa na kuphahana kpwenu na kuzimu, kundafutwa. Shaka kulu ndirokpwedza rindakuphahani rikubwageni.


Iyo tadzi ya alevi a Efuraimu anayoihendera ngulu indavyogbwa-vyogbwa.


Mwimwi achetu munadziona mu salama ela ndani ya mwaka mmwenga mundakakama, mana minda ya mizabibu indafusa, na tamundavuna matunda gogosi.


Chisha aambire atu a Juda na nyo asagalao Jerusalemu kukala Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, “Lola, ninaapangira uyi. Chila mmwenga naariche njiraze mbii, agaluze mahendoge na masagazige.”


“Muambireni Zedekiya, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa Iziraeli anaamba, ‘Lola, nindausa silaha za viha zirizo mwenu mikononi ambazo mngehumira kupigira viha mfalume wa Babeli na jeshi ra Akalidayo ambao akauzangira nyo mudzi wenu. Chisha nindaareha ro jeshi ra maadui hadi kahi-kahi ya nyo mudzi wenu.


Nyo manabii ariohutanguliya atabiri viha, ndzala na makongo chinyume cha mataifa manji na falume zenye nguvu.


Ela Mwenyezi Mlungu akaniambira nikuambe hivi, ‘Lola, chila nrichodzenga ndachibomola na nrichophanda ndachingʼola, kahi za tsi yosi.


Mwenyezi Mlungu waarema masujaa osi ariokala kahi yangu, waiha mkpwutano chinyume changu ili aapige ahana angu. Mwenyezi Mlungu akamvyoga-vyoga ye mwanamwali, mwana mchetu wa Juda, dza zabibu zivyogbwavyo.


Nyumbaye ya kuvoya akaibomola dza chibanda cha mundani, pho phatuphe pha kuusira sikukuuze zirizoikpwa akaphahenda gandzo. Mwenyezi Mlungu akahenda Sayuni iyale sikukuuze na Sikuze za Kuoya, na kpwa tsukizize kali akamrema mfalume na mlavyadzi-sadaka.


Afalume a dunia, phamwenga na atu osi taayaamini, kukala maadui na aviha anaweza kuinjira maryango ga Jerusalemu.


Chisha nchisikira mtakatifu mmwenga anagomba na mtakatifu wanjina, achimuuza, “Dze, go mambo nchigogaona kpwenye ruwiya gandaenderera kpwa muda wani? Ye mutu aasiye Mlungu na ahendaye nyumba ya kuvoya Mlungu itiywe najisi andazuwiya sadaka za kuochwa za chila siku hadi rini? Andavyoga-vyoga yo nyumba ya kuvoya Mlungu na nyo atu a Mlungu hadi rini?”


Iyo mizabibuye na mitiniye, ambayo mwenye waamba, ‘Ihi ni maripho gangu nrigoriphiwa ni azembe angu,’ ndaibananga. Nindaihenda ikale tsaka, na matundage gariwe ni nyama a tsakani.


Kpwa hivyo nalonda nimchenge-chenge nimphirike hadi weruni nikabishe naye maneno ga kumuhuriza moyo.


Atu anjina andaolagbwa vihani na anjina andahalwa mateka kuphirikpwa tsi tafwauti-tafwauti duniani. Jerusalemu indatekpwa na itawalwe ni atu ambao sio Ayahudi hadi wakati wao ndiphosira.”


Ela usipime muhala wa iyo Nyumba ya Kuvoya Mlungu, mana hinyo muhala warichirwa atu asiojali Mlungu. Nao andavyoga-vyoga mudzi wa Mlungu miezi mirongo mine na miiri,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan