Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 3:17 - Digo Bible

17 Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu andaatiya achetu a Sayuni vironda mwao vitswani. Iye andaavula nguwo.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 3:17
15 Iomraidhean Croise  

Tulukani, mwi asichana a Sayuni, mwedze mlole mfalume Selemani, akavwala tadzi ariyovwikpwa ni nine siku ya arusiye, siku yohamira sana moyowe.


ndivyo mfalume wa Ashuru ndivyolongoza mateka a Misiri na Kushi, avyere kpwa adide. Mateka hinyo andaphiya chitsaha tsona bila virahu. Mahako gao gandakala wazi, dzambo ra waibu kabisa kpwa Misiri.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Achetu a Sayuni ana ngulu, ananyendeka na singo za kugoloka na kulimbwisa matso. Ananyendeka na nyago fupi kuno anariza ndzuga zao.


Siku iyo Mwenyezi Mlungu andaausira vikuku vyao vya nguyu, mabanda kogo, mapambo ga nusu mviringo,


Na mo mwako moyoni uchiamba, “Kpwadze nkafikpwa ni mambo higa?” Mambo gaga gakahendeka kpwa sababu ya uyio ndiyo mana nguwoyo ikasegbwa na kuhendwa vibaya.


mwenye chinundu, mutu mfupi kuriko kawaida, asiyeona sawa-sawa, ariyefutuka, mwenye uphere au mutu yetulwa.


Mwimwi msagalao Shafiri tsapani chitsaha na enye kuodzala waibu. Hinyo asagalao Zaanani taandatuluka kondze ya mudzi Bethi-Eseli inasononeka, urindziwe ukauswa ko kpwenu.


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, “Mimi ni chinyumecho ndafwenula na kuunula nguwozo hata zifwinike usoo, ili atu a mataifa ganjina gosi aone chitsahacho na falume zione waibuo.


Mwenyezi Mlungu andakupigani na maphu dza arivyohenda atu a Misiri, phamwenga na vironda vya mrema, uphere na mwawa usiosira.


Yuya malaika wa kpwandza wahenda viratu arivyolagizwa. Waphiya achendamwaga zo tsukizi za Mlungu zokala ndani ya ligare. Phapho hipho kare, atu osi ariokala na mola na kuabudu chizuka cha ro dzinyama agbwirwa ni vironda vyokala vinatuluza ufira na kuluma sana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan