Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 26:4 - Digo Bible

4 Mkuluphireni Mwenyezi Mlungu siku zosi, mana Mwenyezi Mlungu ni mwamba wa kare na kare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 26:4
32 Iomraidhean Croise  

Ligundzure alamuka chiti na achituluka kondze kpwenye weru wa Tekoa. Ariphokala anatuluka, Jehoshafati waima achiamba, “Atu a Juda na enyezi a Jerusalemu, niphundzani! Aminini Mwenyezi Mlungu namwi mundakalato. Aminini manabiige namwi mundafwaulu.”


Dzagbwe uphande wao kuna jeshi ra nguvu, ela nyo ni anadamu tu. Swino huna Mwenyezi Mlungu ambaye anahuterya na nkuhupiganira kondo zehu.” Nyo atu achitiywa moyo ni maneno gogombwa ni Hezekiya mfalume wa Juda.


Ichikala ni kushindana nguvu, mino simuweza bii! Na ichikala ni mambo ga uamuli, ni ani awezaye kumreha kotini?


Amukuluphirao Mwenyezi Mlungu ni dza mwango wa Sayuni, ambao tauweza kusumbiswa, ela unadumu hata kare na kare.


Mwenyezi Mlungu ndiye mwamba wangu, ngome yangu na mkomboli wangu, Iye ndiye Mlungu wangu, mwamba wangu na chimbiriro rangu. Iye ndiye ngao yangu, nguvu ya wokofu wangu na ngome yangu.


Mlungu ndiye chimbiriro rehu na nguvu, chila wakati a tayari kuhuterya wakati wa tabu.


Gosi ganagokuremerera garichire Mwenyezi Mlungu naye andakuterya hiye kandaricha mutu wa haki aphahe tabu.


Mlungu wagomba limwenga, higa nkagasikira kano mbiri, kukala uwezo ni wa Mlungu,


Mwi atu, mkuluphireni Mlungu wakati wosi, muambireni gosi garigo mwenu mioyoni. Mlungu ndiye chimbiriro rehu.


Anadamu osi ni dza mseho, osi avyere kpwa adide, taafwaha chitu. Tsona uchiapima mkpwotse wao taufika hata kilo mwenga, osi phamwenga achipimwa mkpwotse wao taufika hata wa pumuzi.


Anatawala na uwezo hata kare na kare na matsoge ganalola mataifa gosi, hinyo asiosikira naasiime kumpinga.


Mwenyezi Mlungu anatawala na akavwala nguma Mwenyezi Mlungu akavwala nguma na ana nguvu, dunia ikaikpwa imara taindasumba.


Kpwa kpweli Mlungu ndiye muokoli wangu, ndamkuluphira wala sindaogopha. Mwenyezi Mlungu ndiye nguvu zangu na wira wangu, iye akakala wokofu wangu.”


Mana mwimwi Aiziraeli mkamyala Mlungu Muokoli wenu, ngome yenu, anayekurindani. Badalaye mwahenda vyunga vinono na mchiphanda mitse minono ya mizabibu kpwa ajili ya milungu ya chijeni.


Atu a Mwenyezi Mlungu andaimba dza wakati wa usiku anaphokala na sikukuu takatifu. Mwenyezi Mlungu ni mwamba wa nguvu kpwa Iziraeli na atue andakala na raha dza akalavyo anapholunga-lunga sauti za chivoti kuphiya mwango wa Sayuni kpwendahenda ibada.


Chila mmwenga wao andakala dza phatu pha kudzifwitsa pha kudzichinga na phuto kali, dza chidzuho cha madzi hiko jangbwani na dza pepho ya mwamba mkpwulu wakati wa dzuwa ngerengere kpwenye tsi isiyomera chitu.


Msiogophe wala msihende wasiwasi, kpwani siyakuambirani pho kare na kugatangaza? Mwimwi mu mashaidi angu! Dze, kuna Mlungu wanjina badala yangu? Kpwa kpweli simanya Mwamba wanjina.”


Ela Iziraeli andativywa ni Mwenyezi Mlungu kpwa wokofu wa kare na kare, kundatiywa waibu wala kuberwa hata kare na kare.”


Atu andagomba kunihusu kuamba, ‘Kpwa Mwenyezi Mlungu macheye, ndiko kuriko na haki na nguvu.’ Osi ariomtsukirirwa andamwedzera, nao andatiywa waibu.


Ni ani kahi yenu amuogophaye Mwenyezi Mlungu, na kulunga kauli ya mtumishiwe? Ni iye anyendekaye jizani kusiko mwanga, kuno anamkuluphira Mwenyezi Mlungu na kuadamira Mlunguwe.


Haki yangu i phephi, wokofu wangu u njirani, nami nindatawala makabila ga atu, visuwa vinanigodzera, navyo vindakuluphira nguvu zangu.


Ni ani yuno edzaye kula Edomu alaye Bosira, ambaye mavwazige gana mabara ga kundu? Ni ani yuno achiyevwala mavwazi ga nguma, anyendekaye kpwa nguvu? “Ni mimi nigombaye haki, mwenye nguvu za kutivya.”


Ichikala undahutsupha chumba cha mohoni mkali, Mlungu wehu humuhumikiraye anaweza kuhutivya na nyo moho mkali, naye andahuokola kula mwako mikononi, uwe mfalume.


Nebukadineza wagomba achiamba, “Naatogolwe Mlungu wa Shediraka, Meshaki na Abedinego achiyehuma malaikawe kutivya atumishie. Aho amkuluphira na achivundza lagizo ra mfalume na kulavya miri yao badala ya kuhumikira na kuabudu mlungu wanjina isiphokala Mlungu wao enye.


Chisha Jesu waasengerera phara kala aripho, achiaambira, “Náhewa uwezo wosi dzulu mlunguni na duniani.


Usihuriche hukatiywa dambini ni Shetani, ela hutivye na ye mui.


Ela mwi atu a Iziraeli mwanona, halafu mchimpiga teke Mwenyezi Mlungu. Mwatiya mwiri sana, muchikala vitibwatibwa na mchinyinyiha halafu mchimricha Mwenyezi Mlungu ariyekuumbani, mchibera Mwamba wa wokofu wenu.


Iye ndiye Mwamba, kazize ni kamilifu, njiraze zosi ni za haki. Iye ni Mlungu muaminifu asiyekala na kosa, Iye anahenda mambo ga sawa na ga haki.


Mlungu wa kare na kare ndiye chimbiriro renu; na mikonoye ya nguvu inaativya. Waazola maadui mbere zenu; waamba, ‘Aangamizeni.’


Mana naweza kuhenda chila chitu kpwa msada wa iye aniphaye nguvu.


Takuna ariye mtakatifu dza Mwenyezi Mlungu; Kpwa mana takuna yeyesi ariye dza iye, wala takuna ariye mwamba dza Mlungu wehu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan