Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 25:8 - Digo Bible

8 Iye andausa chifo hata kare na kare. Andaafuta matsozi atu osi, na aausire waibu atue duniani kosi, mana Mwenyezi Mlungu akagomba, naye andahenda vivyo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 25:8
28 Iomraidhean Croise  

Iye wativya roho yangu na chifo na achihenda nsitukpwe matsozi gangu, na kunirinda nisikpwale.


Mana iyo mendzwa nriyo nayo kpwa sababu ya nyumbayo inanirya, na higo matusi ga hinyo anaokulaphiza gakanigbwerera.


Atu ariofwa andafufuka tsona. Lamukani muimbe na raha mwimwi mkalao vumbini dza manena gahendavyo tsi kavu ikamera nyasi, ndivyo Mwenyezi Mlungu ndivyofufula atu ariofwa.


Kpwa kpweli mwimwi atu a Sayuni, yani Jerusalemu tamundarira tsona. Mchiririra kuterywa, andakuonerani mbazi, naye andasikira chiriro chenu, andakujibuni.


Alafu Mwenyezi Mlungu andaafunga bendeji atue ariolumizwa na kuphoza vironda arivyosababisha. Mwezi undaala na mwanga munji avi ni dzuwa, na dzuwa rindalavya mwanga munji kano sabaa zaidi ya kawaida. Indakala avi ni mwanga wa siku sabaa kpwa siku mwenga.


Atu ambao Mwenyezi Mlungu waativya andauyiza salama kula tsi za kure arikoatsamiza kpwa lazima andauya na kuinjira Sayuni kuno anaimba kpwa raha isiyosika. Andakala na raha siku zao zosi wala taphana ndiyekala na sababu ya kusononeka wala kuula.


Nao ariphofika kpwa Isaya achimuamba, “Hezekiya anaamba hivi, ‘Rero ni siku ya sonono, ya kudemurirwa na ya kuberwa. Swino hukakala dza mchetu alondaye kudzivugula, ela kana mkpwotse wa kupiga mbavu.


Aho ariokombolwa ni Mwenyezi Mlungu andauya. Andainjira Sayuni kuno anaimba, kuhererwa kundakala chiremba mwao vitswani ta kare na kare, andahererwa sana na taandasononeka wala kuula.


Niphundzani mwimwi mmanyao haki, mwimwi mmanyao shariya yangu mwenu mioyoni, msiogophe kulaphizwa ni atu, chisha msitishirwe ni chibero chao.


Usiogophe, mana kundagbwirwa ni waibu, usikale na wasiwasi, mana kundatiywa waibu. Undayala waibuo wa wanacheni, na urivyoberwa wakati uriphokala gungu.


Kpwa kukala warichwa na kuberwa, taphana mutu ariyetsupira kpwako, ela nindakuhenda ukale na nguma hata kare na kare, na furaha ya vivyazi vyosi.


Badala ya waibu muriophaha, mundaphaha ishima kano mbiri, phatu pha kuberwa, mundahamirwa ni urisi wenu. Mundaphaha mtalo kano mbiri kahi ya tsi yenu, na mundahererwa hata kare na kare.


Jerusalemu indanifwahira, na ndahamirwa ni atu angu. Atu angu taandasononeka na kurira tsona.


Phundzani neno ra Mwenyezi Mlungu, mwimwi mkakamao munaphorisikira. “Ndugu zenu achiokumenani, na kukutengani kpwa sababu ya dzina rangu, akunyeterani achiamba, ‘Naahewe nguma ye Mwenyezi Mlungu, ili huone furaha yenu!’ Ela aho andagbwirwa ni waibu.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Dzizuwiye usirire na usimwagikpwe ni matsozi; mana kaziyo indatuzwa, anao andauya kula yo tsi ya maadui. Mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.


Sindaakombola na nguvu za kuzimu, wala kuativya na chifo. We chifo, utsunguo ukuphi? We kuzimu, kubanangako kuphaphi? Sindaaonera tsona mbazi.


Waamba, “Sambi Mlungu akaniterya, akaniusira waibu nriokala nao mbere za atu.”


Adui wa mwisho kuangamizwa ni chifo.


Kpwa hivyo wakati hino miri yehu ya kufwa na kubanangika ichigaluzwa isifwe na kusabanangika, ndipho Maandiko ga Mlungu gandakamilika ganagoamba, “Chifo chikaangamizwa ni ushindi!”


Na sambi Mlungu wahuikira wazi mbazize kpwa kpwedza kpwa Masihi Jesu, Muokoli wehu. Na kutsupira iyo habari nono, hunamanya kukala waangamiza chifo, achihurehera uzima wa kare na kare.


Ichikala mundalaphizwa kpwa sababu mu afuasi a Jesu, manyani kukala mundajaliwa, mana ukulu wa Roho Mtakatifu undaonekana wazi kukala u phamwenga namwi.


Bada ya kusira higo, chifo na kuzimu zatsuphiwa ziya ra moho. Ro ziya ra moho ndiro chifo cha phiri.


Andafuta matsozi gao gosi. Wakati hinyo atu taandafwa wala kusononeka. Takundakala na chiriro wala kulumwa, mana zo hali za kare zindakala zatsupa.”


Mana Mwana ngʼondzi phara kahi-kahi ya chihi cha chifalume andakala mrisa wao. Andaalongoza osi kuphiya kuriko na pula za madzi ga uzima. Naye Mlungu andaaphangusa matsozi gao.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan