Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 23:11 - Digo Bible

11 Mwenyezi Mlungu akagolosa mkpwonowe dzulu ya bahari na kuhenda falume zisumbe. Akalavya amuri kukala midzi ya Kanani yozungulusirwa ngome, ivundzwe-vundzwe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 23:11
30 Iomraidhean Croise  

waamba, “Naalaniwe Kanani! Andakala mtumwa mkpwulu wa nduguze.”


Mataifa ganjina gatsanganyikirwa, falume zikapendulwa; achinguruma, dunia inamomonyoka.


Kala mwamba na chimbiriro rangu, ngome ya nguvu ya kuniokola mana uwe u mwamba wangu na ngome yangu.


Ndipho Musa wagolosa mkpwonowe dzulu ya bahari, na usiku wosi Mwenyezi Mlungu wareha phuto kali kula mlairo wa dzuwa. Phuto hiro rahendesa madzi ga bahari gaganyike hiku na hiku, na pho kahi-kahi phachikala tsi kavu.


Nkaahuma akapige atu asiomendza Mlungu, akashambuliye atu anitsukizao, ahale zewe na kutsukula vitu, na naavyoge-vyoge barabarani dza matope.”


Siku hiyo, Mimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi ndiphokala naonyesa tsukizi zangu kali, ndahenda mlunguni na duniani kusumbe.


Huno ndio mpango nrionao kpwa ajili ya dunia yosi na huno ndio uwezo ndioonyesa mataifa gosi.”


Nindaumisa madzi ga muho Naili nao undauma na usale bila chitu.


Atu andazorera pangani hiko myambani na madibwa ga kudzifwitsa, kpwa sababu ya kutisha kpwa Mwenyezi Mlungu na nguma ya endziye, pho ndiphounuka kusumbisa dunia.


Mwimwi enyezi a Tarishishi, mwagirani tsi yenu madzi dza muho Naili ufurikavyo, mphande mtsere mana Tiro taina bandari tsona.


ariovuka madzi manji kpwendagula mtsere kula Shihori, na kula muho Naili. Nao ndio okala pato ra Tiro. Tiro ichikala soko ra mataifa.


Kpwa sababu mudzi ukauhenda tsumbi ya vifusi, mudzi wenye ngome ukauhenda ukale gandzo. Phatu ambapho kala ni ngome ya ajeni, sio mudzi tsona wala taundadzengbwa tsona.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu watsukizwa ni atue, achigolosa mkpwonowe achiapiga na kuabwaga. Myango yasumba na nyufu zao zichikala dza uchafu barabarani. Hata bada ya higa gosi, tsukizize tazidzangbwedigirika na mkpwonowe uchere goloka chinyume chao.


Nákpwedza nikutivyeni ela sionere mutu, nchiiha ela taphana mutu yenijibu. Kpwani mkpwono wangu ni mfupi sana hata usiweze kukukombolani? Au sina uwezo wa kukutivyani? Nnaphodemula, nikuumisa bahari, nikuhenda myuho ikakala jangbwa, ngʼonda aho nkufwa akanuka lovu kpwa kukosa madzi.


Dze, unawezadze kuhurira, ichikala Mwenyezi Mlungu akaulagiza? Akaulagiza ukashambuliye mudzi wa Ashikeloni, na atu anaosagala pwani.”


Farasie andakala anji sana hadi vumbi rao rikufwinikeni. Kutazo zindasumbiswa ni misindo ya anajeshi akuhumira farasi, marukpwama na magari ga kuvwehwa ni farasi ndiphokala anamenya mwako maryangoni dza atu avamiavyo mudzi ambao kutaze zina myanya.


Aho andabomola kutazo na minarayo, nami ndakpwangula mitsangayo na kukuhenda ukale mwamba muhuphu.


Náhenda mataifa ganjina gasumbe kpwa msindo wa kugbwakpwe, hipho nriphoutsupha kuzimu phamwenga na hinyo atsererao mbirani. Na mihi yosi ya Edeni, mihi yosi minono na bora ya Lebanoni, mihi yosi imwagirwayo madzi vinono yafarijiwa ko tsini.


Mwenyezi Mlungu akalavya amuri chinyumecho uwe Ninawi kuamba, “Kundakala na chivyazi cha kuendeleza dzinaro, ndausa vizuka vyosi kula mo nyumba ya milunguyo, vizuka vya kutsonga na vya kuyayusha. Ndakutsimbira mbira, mana kuna mana.”


Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba, ‘Mataifa ganjina gosi nindagatikisa na utajiri wao wosi andaureha hipha na nyumba hino niiodzaze nguma.’


Na chila nyungu mo Jerusalemu na Juda indakala takatifu kpwa Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, ili osi alavyao sadaka aweze kpwedzahala bazi ya zo nyungu ajitire nyama chizolaviwa sadaka. Siku iyo tamundakala na Mkanani mo nyumba ya Mwenyezi Mlungu wa majeshi.


Alafu achiafundza hara atu, “Maneno ga Mlungu gaandikpwa, ‘Nyumba yangu indaihwa nyumba ya mavoyo kpwa atu a mataifa gosi.’ Ela mwino munaihenda kukala mwamdzifwitso wa aivi!”


Chisha achiagalukira hara aguzao njiya, na achiaambira kpwa usiru, “Tuluzani vitu vyenu! Nyumba ya Baba msiihende chete!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan