Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 21:1 - Digo Bible

1 Huno ni ujumbe kuhusu jangbwa ririro kanda-kanda ya bahari: Dza viratu chikulukulu chipigavyo kula mwakani, ndivyo mvamizi ndivyokpwedza kula tsi iogofyayo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 21:1
21 Iomraidhean Croise  

Chikulukulu nkutuluka kula pho chiandzirapho, na phuto kali nkureha mnyevu.


Hino ni ruwiya iriyoonyeswa Isaya mwana wa Amozi kuhusu Babeli:


Siku hiyo, Mimi Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi ndiphokala naonyesa tsukizi zangu kali, ndahenda mlunguni na duniani kusumbe.


Mwenyezi Mlungu andaaonera mbazi atu a chivyazi cha Jakobo na aatsambule tsona akale atue. Andaauyiza edze asagale kpwenye tsi yao na ajeni andakpwedza agbwirane nao asagale phamwenga.


Nindapanda dzulu kutsupa maingu, nikale dza iye Ariye Dzulu Kuriko Vyosi.’


“Nndaihenda ikale makalo ga vinungumariya na madzi-madzi dza bura. Ndaiphyera na lihago ra kubananga chila chitu,” Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaamba.


Hino ni ruwiya kuhusu Damasikasi. “Lola, Damasikasi taindakala mudzi tsona, ela indakala tsumbi ya mawe.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Tserera usagale photsi uwe mwanamwali wa Babeli, sagala photsi phasipho na chihi cha utawala, we msichana wa Akalidayo, mana kundaihwa tsona mwenye mwiri laini na mnono.


Mivi yao ina lutsa, maha gao gosi gaphindwa kare, makpwatsa ga farasi aho ni mafu dza mawe na magurudumo ga magari gao ga kuvwehwa ni farasi ni dza chikulukulu.


Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: “Lola, nindafyakatsira roho ya ubanangi chinyume cha Babeli yani chinyume cha atu a Kalidayo ambao ni maadui gangu makulu.


Yo bahari ikabwiningiza Babeli, maimbi ga kunguruma gandambwiningiza.


Hukatiywa waibu, mana hukalaphizwa tahumanya hulolephi kpwa waibu, kpwa sababu ajeni akainjira mwatu mtakatifu mwa nyumba ya Mwenyezi Mlungu.


Wakati nriphokala nalola, náona phuto ra chikulukulu rinapiga kula uphande wa vurini, ingu kulu rozungulukpwa ni mwanga. Kahi ya ro ingu kala kunatuluka limeme rokala rinameka-meka. Na kahi-kahi ya nyo mmeko kala phanangʼala dza chuma chingʼalacho.


Iye phamwenga na jeshire, taifa katili kuriko gosi, andarehwa abanange yo tsi, nao andatuluza panga zao chinyume cha Misiri na yo tsi indaodzala nyufu.


na ajeni, a taifa ranjina katili achiukata na achiuricha. Pandaze zagbwa myangoni kpwenye madete gosi na maphungoge gavundzika gachigbwa kpwenye vidzuho vyosi vya yo tsi. Nao atu osi a mataifa ganjina auka pho phakpwe pephoni.


Uwe na vikosivyo vyosi na anajeshi anji kula mataifa ganjina ario phamwenga nawe, mundavamia dza phuto, mundakala dza ingu chirobwiningiza yo tsi.


“Wakati wa mwisho mfalume wa mwakani andamshambuliya mfalume wa vurini. Naye mfalume wa vurini andajibu kpwa kushambuliya kpwa nguvu dza chikulukulu, andahumira magari ga kuvwehwa ni farasi, anajeshi akuhumira farasi na meli nyinji. Andavamia tsi nyinji na kuenea kpwenye tsi hizo dza mafuriko.


Chisha Mwenyezi Mlungu andatsembuka dzulu yao, na miviye indaphiya dza limeme. Mwenyezi Mlungu andapiga gunda na kunyendeka kpwenye chikulukulu kula mwakani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan