Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaya 19:22 - Digo Bible

22 Mwenyezi Mlungu andaipiga Misiri, alafu aiphoze. Nao andagaluka kumlola iye, naye andaphundza mavoyo gao na aaphoze.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaya 19:22
21 Iomraidhean Croise  

“Uya ukamuambire Hezekiya, chilongozi wa atu angu, ‘Mwenyezi Mlungu anakuamba hivi, Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa mkareo Daudi, nkasikira voyoro na nkaona matsozigo. Kpweli ndakuphoza na bada ya siku tahu undaphiya ndani ya nyumba ya Mwenyezi Mlungu.


Uchimuuyira ye Mwenye Nguvu Zosi, uchigbwa maguluni, na kuusa gasigokala ga haki kure na hemaro,


Mana nkutiya vironda, chisha akavifunga iye nkulumiza chisha akaphoza.


Higo magula gandatina hadi mwako mwirini, mwa atuo na mawazirigo gosi.’ ”


Siku iyo Mwenyezi Mlungu andagolosa mkpwonowe aauyize hinyo atue achache ariosala. Atu ndiosala kula Ashuru, Misiri, Pathirosi, Kushi, Elamu, Shinari, Hamathi na kula visuwani na pwani za kure.


Alafu siku iyo kundapigbwa gunda kulu. Hinyo ambao kala anagaya hiko Ashuru na ariokala akatsamizwa kpwa lazima kuphiya Misiri andakpwedza amuabudu Mwenyezi Mlungu, dzulu ya mwango mtakatifu hiko Jerusalemu.


Alafu Mwenyezi Mlungu andaafunga bendeji atue ariolumizwa na kuphoza vironda arivyosababisha. Mwezi undaala na mwanga munji avi ni dzuwa, na dzuwa rindalavya mwanga munji kano sabaa zaidi ya kawaida. Indakala avi ni mwanga wa siku sabaa kpwa siku mwenga.


Mwenyezi Mlungu anaamba hivi, “Utajiri wa Misiri na vitu vya kula Kushi vindakala vyako, nao Aseba, atu ario are, andakulunga, nao andakala ako, andakulunga kuno akafungbwa silisili. Andakusujudiya na akuvoye aambe, ‘Kpwa kpweli Mlungu a phamwenga nawe, na takuna Mlungu wanjina.’


Mutu mui naariche uyiwe, na mutu asiye na haki naariche maazoge mai, amuuyire Mwenyezi Mlungu, naye andaonerwa mbazi. Naamuyire Mlungu wehu, naye andamswamehe tsetsetse.


Nikaona mahendo gao, ela nindaaphoza, nindaalongoza na kuaphoza marenda tsona inyo asononekao.


Henda mioyo ya atu hano ikale mifu, masikiro gao gakale masito, funga matso gao, sedze akaona na matso gao, akasikira na masikiro gao akaelewa na mioyo yao, akagaluka akaphozwa.”


“ ‘Mana Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: Miaka mirongo mine ichisira nindaakusanya Amisiri kula kpwenye mataifa arikotsamuka.


Mwimwi Aiziraeli, muuyireni Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, kpwa kukala dambi zenu ndizo chizokuhendani mugbwe.


Chisha nindauya kpwangu makaloni hadi ndiphogaya kpwa ajili ya dambi zao na kukubali makosa gao. Nao andaniendza, kahi ya kugaya kpwao, andaniendza kpwa chadi.


Bada ya siku mbiri andahuuyiza hurivyokala siku ya hahu andahuunula, ili husagale mbereze.


Vivi lolani na mmanye kukala Mimi machiyangu ndimi Mlungu na wala taphana wanjina isiphokala mimi. Mimi nkuolaga na kuika moyo, ninalumiza na kuphoza, na taphana yeyesi awezaye kutivya kula katika mikono yangu.


Takuna adabu mtiywayo ikafurahisha wakati inahendeka, ela inasononesa. Ela hara atiywao adabu na akasikira, nkuafundza kukala na maisha ga haki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan