Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isabu 24:8 - Digo Bible

8 Ye Mlungu yeatuluza Misiri, ana mkpwotse dza nyahi. Andaangamiza mataifa ganjina ambago ni maaduige, na kuvundza-vundza mifupha yao. Andaashambuliya na miviye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isabu 24:8
18 Iomraidhean Croise  

Undaavundza na fwimbo ya chuma na kuatisa-tisa dza nyungu.’ ”


Mana andaahenda azole, miviye ndiphoalenga usoni.


Miviyo iryayo naidunge mioyo ya maadui ga mfalume, na atu a mataifa naagbwe phako maguluni.


Chihicho cha chifalume, uwe Mlungu, chindasala hata kare na kare, na utawalao ni wa haki.


Mchimphundza na kuhenda higa ninagokuambirani, nindakala mviha wa aviha enu na nindapinga anaokupingani.


Náririra msada hadi ligundzu, ela wavundza mifupha yangu yosi dza simba; naye kala ananimarigiza chila siku.


“Atu a Iziraeli ni dza mangʼondzi gachigoondoswa ni simba. Wa mwandzo kuavamia kala ni mfalume wa Ashuru, na wa mwisho kuvundza mifupha yao ni Nebukadineza, mfalume wa Babeli.


Mana nindaafyakatsira na kureha mkusanyiko wa majeshi ga mataifa ganjina makulu kula vurini kpwedzapigana na Babeli. Gandadzipanga kuipiga, na kula vurini andagbwirwa. Mivi yao indakala dza muindza alengaye, asiyeuya kaya chihuphu.


Chisha mfalume achilagiza nyo ariokala akamshitaki Danieli akarehwe. Arehwa phamwenga na ana aho na achetu ao, osi achitsuphiwa ndani ya dibwa ra simba. Nyo simba achiaurukira, achiamwamula-mwamula kabila taadzangbweguta photsi.


Ela tu msimuasi Mwenyezi Mlungu, na msiaogophe atu a yo tsi, kpwa kukala aho si chochosi kpwehu, mana urindzi wao ukauswa na Mwenyezi Mlungu a phamwenga naswi. Msiaogophe.”


achiandza kururumikira Mlungu na Musa achiamba, “Ni kpwa utu wani mwahutuluza Misiri hwedze hufwe hiku jangbwani? Mana hiku takuna chakurya wala madzi, na hukasinywa ni chakurya hichi ambacho tachina mana.”


Mlungu waatuluza Misiri, naye anaapigania dza nyahi.


Lolani nyo Aiziraeli anaunuka dza simba mchetu, anadziunula dza simba mlume, ambaye kaoya hadi aolage na arye nyama ya ye amuindzaye na kunwa milatsoye.”


Nao asagala hiko Misiri hadi Mfalume Herode ariphofwa. Higa gosi gahendeka ili ritimiye rira neno ra Mlungu rogombwa kutsupira nabii, roamba, “Námuiha mwanangu kula Misiri.”


Nindarundika majanga dzulu yenu, nindakulatsani na mivi yangu.


Mivi yangu ndairevya na milatso, upanga wangu undarya nyama, milatso ya ariofwa na nyo ariohalwa zewe kula kpwa maadui sujaa a viha.


Musa waenderera kugomba achiamba, “Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu andakufisani kpwenye tsi ambayo munaphiya mkaimiliki na andazola mataifa ganjina manji kula tsi hiyo. Mndiphoinjira, andazola mataifa ganjina sabaa makulu genye mkpwotse na genye atu anji kuriko mwimwi: Ahiti, Agirigashi, Aamori, Akanani, Aperizi, Ahivi na Ajebusi.


Mana hwasikira vira Mwenyezi Mlungu arivyoumisa madzi ga Bahari ya Shamu mbere zenu, mriphokala mkatuluka Misiri, na vira murivyoahenda hara afalume airi a Aamori ariokala ngʼambo ya muho Joridani, Sihoni na Ogi ambao mwaangamiza tsetsetse.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan