Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hagai 2:22 - Digo Bible

22 Nindapindula afalume na falume zao. Tsona nindabananga nguvu za mataifa. Nindapindula magari ga kuvwehwa ni farasi na aphiriki ao. Farasi andafwa na aphiriki ao andaolagana enye kpwa enye.’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hagai 2:22
38 Iomraidhean Croise  

Taifa mwenga raangamizwa ni taifa ranjina, na mudzi uchiangamizwa ni mudzi wanjina, kpwa kukala Mlungu waarehera mashaka ga chila aina.


Nao ariphoandza kuimba na kutogola, Mwenyezi Mlungu waika avamizi hiko kpwa atu a Amoni, a Moabu na a mwango wa Seiri, ambao kala akpwedzapigana na Juda nao achiturywa.


Kpwa mana hinyo atu a Amoni na Moabu aagalukira enyezi a mwango wa Seiri achiaangamiza tsetsetse. Nao ariphomala kuangamiza hinyo akalao mwango wa Seiri, osi achigalukirana na achiangamizana enye kpwa enye.


Nkukomesa viha duniani kosi, nkuvundza maha na mafumo, na kuocha ngao.


Ee Mlungu wa Jakobo, uriphoademurira, farasi na hiye anayepanda farasi osi adangana.


Nindaahenda Amisiri akale na mioyo mifu hata ainjire mumo kukulungani. Hipho ndipho ndiphodziphahira nguma kpwa kushinda Farao, jeshire, magarige ga kuvwehwa ni farasi, na anajeshi akuhumira farasi.


Madzi gauyirana na gachibwiningiza magari ga kuvwehwa ni farasi, aphirikie na jeshi rosi ra Farao rokala rinalunga Aiziraeli himo baharini. Taphana hata Mmisiri mmwenga yesala.


Aiziraeli avyoga tsi kavu pho kahi-kahi ya bahari hata achivuka. Ela farasi a Farao, magarige ga kuvwehwa ni farasi na aphirikie, ariphokala kahi-kahi ya bahari, Mwenyezi Mlungu wauyiza madzi ga bahari gachiabwiningiza.


Magari ga kuvwehwa ni farasi ga Farao na anajeshie akaahosa baharini. Akulu a jeshi a kumanyikana vihani akafwa madzi Bahari ya Shamu.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Nindaafyakatsira Amisiri apigane enye kpwa enye. Ndugu mlume andapigana na mwanao mlume, jirani na jiraniwe, mudzi mmwenga na mudzi wanjina ufalume mmwenga na ufalume wanjina.


Mana mataifa na falume zanjina ambazo tazindakuhumikira, zindaangamizwa tsetsetse.


Tsukizi za Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi zinaocha tsi na atu anakala avi ni kuni za hinyo moho. Atu anagalukirana enye kpwa enye


Kubanangbwa! Kubanangbwa! Kpwa kpweli nindabananga nyo mudzi. Nao taundadzengbwa tsona hadi iye ambaye anafwaha kuwaamula edze. Nami ndamupha iye.’


Ndipho akulu osi asagalao pwani andatserera kula mwao vihini, vihi vya utawala, avule majoho gao na nguwo zoshonwa marembo. Andagbwirwa ni wuoga, asagale photsi na akakame chila wakati, na aangalazwe ni uwe.


Nindabwaga viha chinyume cha Gogu ko kpwenye myango yangu yosi, Mwenyezi Mlungu anaamba, nao andapigana enye kpwa enye.


Mundarya hata mmvune pho phangu mezani, farasi na aphiriki ao, masujaa na anajeshi a chila aina,’ Mwenyezi Mlungu anaamba.


Kpwa kuhumira ulachuwe andaongokerwa kpwa kuhenda mambo ambago gandachenga atu anji, chisha andadzikarya na aangamize atu anji wakati enye anaona a salama. Piya andaunukira ye Mfalume mkpwulu kuriko osi, ela andabanangbwa bila kuhumira nguvu za mwanadamu.


Atu sujaa a kuhumira maha taandaweza kuima, enye mairo taandaweza kudzitivya, na anajeshi akuhumira farasi taandaweza kutivya maisha gao.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Siku iyo nindaolaga farasi enu na kubananga magari genu ga kuvwehwa ni farasi.


Ndariphiza mataifa ganjina ambago tagandanisikira wakati nkareya na kutsukirwa sana.”


Hinyo ndiosala a chivyazi cha Jakobo, andasagala kahi za mataifa ganjina, kahi za atu anji andakala dza simba kahi za nyama a tsakani, dza mwana simba kahi za kundi ra mangʼondzi, ambaye achitsupa nkuavyoga-vyoga na kuamwamula vipande-vipande, wala taphana yeyesi wa kuativya.


Mkpwonoo uwe Iziraeli undaunulwa dzulu ya maaduigo na avihao andaolagbwa tsetsetse.


Mataifa ganjina gandaona na gagbwirwe ni waibu kpwa kukala gadziona gana mkpwotse mbavi mkpwotse wao si chitu kpwa Mlungu. Gandamaka na gabandike mafumba gao miromoni na masikiro gao gasisikire.


Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba, “Godzani siku iyo ambayo ndaunuka dza shaidi, mana nkaamula kukusanya atu a chila taifa na a chila falume, niatiye adabu kpwa usiru wa tsukizi zangu. Nindaocha dunia yosi na moho wa wivu wangu.


Andatsupira na bahari ya mateso, maimbi ga bahari gandahurizwa, na vivwa vya muho Naili vindauma. Chimvute cha Aashuru chindatserezwa, na utawala wa Misiri undasiswa.


Osi phamwenga andakala dza anajeshi sujaa vihani, aho andavyoga-vyoga maadui gao kpwenye tope za barabara za mudzi. Andapiga viha kpwa kukala Mwenyezi Mlungu a phamwenga nao, nao andaagbwiza waibu anajeshi akuhumira farasi.


Siku iyo mimi nindaangamiza mataifa ganjina gosi ndigo kpwedzavamia Jerusalemu.


Chisha Mwenyezi Mlungu andatuluka akapigane na atu a tsi zanjina zizo dza ahendavyo wakati wa viha.


Naye achiniamba, “Hiri ni neno ra Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi anaromuambira Zerubabeli, ‘Uwe kundafwaulu kpwa nguvu wala uwezo, isiphokala kpwa Roho wangu.’


Nindausa magari ga kuvwehwa ni farasi gavwehwago ni farasi kula Efuraimu, na farasi a viha kula Jerusalemu. Maha ga viha gandauswa, naye andatangazira mataifa amani. Utawalawe undakala kula bahari hadi bahari, na kula muho Yufurati hadi pembe za dunia.


Tsi mwenga indapigana na tsi yanjina, mfalume mmwenga andapigana na mfalume wanjina. Kundakala na ndzala na dunia indasumba kpwatu kunji.


Phahi yuya malaika wa sabaa wapiga gundare. Alafu násikira sauti za kululu hiko mlunguni, ambazo kala zinaamba, “Uwezo wa kutawala dunia ukahalwa ni Bwana Mlungu wehu na hiye Ariyetsambulwa Kuokola Atu. Naye andatawala hata kare na kare.”


Hipho anajeshi a Gidioni ariphopiga magunda gao magana mahahu, Mwenyezi Mlungu achiahenda anajeshi a maadui ahale panga zao na achiandza kupigana enye kpwa enye. Ariosala achimbira kuelekeya Serera achiphiya hadi Bethi-Shita, mudzi urio mphaka wa Abeli-Mehola phephi na Tabathi.


Arindzi a Sauli hiko Gibeya ya Benjamini alola na achiona liguphuphu ra Afilisti akatsamukana hiku na hiku anachimbira.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan