Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Danieli 5:18 - Digo Bible

18 Ee mfalume, Mlungu mkpwulu wamupha sowe Nebukadineza ufalume, ukulu, nguma na utukufu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Danieli 5:18
25 Iomraidhean Croise  

Evili-Merodaki wamuonera mbazi na achimupha cheo cha dzulu kuriko afalume anjina ariokala ko Babeli phamwenga naye.


Mana Mwenyezi Mlungu, Ariye Dzulu Kuriko Vyosi anaogofya, iye ni mfalume mkpwulu wa dunia yosi.


Nindamshukuru Mwenyezi Mlungu kpwa sababu ni wa haki. Nindamuimbira Mwenyezi Mlungu Ariye Dzulu Kuriko Vyosi, mawira ga mkutogola.


Nindahererwa na kupiga njerejere kpwa sababuyo, nindamuimbira mawira ga kutogola Ariye Dzulu Kuriko Vyosi.


Ela uwe, ee Mwenyezi Mlungu unatukuzwa hata kare na kare.


phahi, ndahuma makabila gosi ga tsi ya vurini na mtumishi wangu Nebukadineza mfalume wa Babeli. Nami nindahenda apige tsi ihi na osi akalao mumo na mataifa ganjina jirani. Mimi nindakuangamizani tse na kukuhendani mkale atu a kuzemererwa na a kuberwa hata kare na kare. Mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba.


‘Kpwa uwezo na nguvu zangu, mimi náiumba dunia na atu na nyama ario mumo, nami nkumupha nimmendzaye.


Mataifa ganjina gosi gandamuhumikira iye, mwanawe wa chilume na mdzukuluwe hadi wakati ndiphofika ambapho tsiiye indakala tsini ya mataifa ganjina na afalume anjina enye mkpwotse.


kulafiwa haki zao mbere za iye Ariye Dzulu Kuriko Vyosi,


Manono na mai nkuhendeka tu kpwa amuri ya ye Ariye Dzulu Kuriko Vyosi.


náulavya mikononi mwa mtawala mwenye nguvu kahi za mataifa. Naye achiushuulikiya dza uyiwe urivyo. Náutsupha kondze,


Hukumu ihi ikedza kutsupira lagizo ra arindzi, amuri ikatangazwa ni nyo atakatifu, ili aho ario moyo amanye kukala iye Ariye Dzulu Zaidi ni mfalume wa falume zosi za anadamu na nkumupha ufalume iye amlondaye, chisha nkumuhenda mfalume hata ye mutu wa tsini kabisa.’


Ndipho Danieli, ambaye dzinare kala ni Beliteshaza, waangalala kpwa muda, na maazoge gachimyuga. Ye mfalume achimuamba, “Beliteshaza, usiyugbwe ni yo ndoso wala yo manaye.” Beliteshaza achimuamba, “Bwana wangu, baha kala yo ndoso na manaye inahusu maaduigo ela si uwe.


Naona ni vinono nikumanyiseni ishara na maajabu ambago Mlungu Ariye Dzulu Zaidi wanihendera.


Undazolwa uphiye kure na anadamu nawe undaishi na nyama a tsakani. Undarya nyasi dza ngʼombe kpwa miaka sabaa hadi umanye kukala iye Ariye Dzulu anatawala falume zosi za anadamu, na nkumupha utawala mutu amlondaye.”


Mwisho wa yo miaka sabaa, mimi Nebukadineza nálola mlunguni, na achili zangu zichiniuyira. Nami nchimtogola iye Ariye Dzulu Zaidi. Námtogola na kumupha ishima iye ariye moyo hata kare na kare. Mana utawalawe tauna mwisho na ufalumewe unadumu kula chivyazi hadi chivyazi.


Wazolwa achiphirikpwa kure na anadamu, achiliye ichihendwa dza ya nyama na achiishi phamwenga na maforo. Warya nyasi dza ngʼombe na mwiriwe uchilwama na manena hadi ariphomanya kukala Mlungu Ariye Dzulu Zaidi anatawala falume za anadamu naye nkumupha ufalume yeyesi amlondaye.


Mlungu wangu akahuma malaikawe, akedzafunga kanwa za nyo simba na taanihendere chitu, mana sionekanire na kosa rorosi na hata uwe sidzangbwekukukosera.”


Nriphokala ni njirani, kama saa sita za mutsi, nápigbwa ni mwanga mkali hata kuriko dzuwa. Mwanga wangʼala kula mlunguni uchiningʼaza phamwenga na ayangu okala nasafiri nao.


“Kpwa hivyo Mfalume Agiripa, mino náhenda vira ruwiya iyo yola mlunguni vyolagiza.


“Ela Mwenyezi Mlungu kaishi nyumba zidzengbwazo ni atu; kama arivyogomba nabii Isaya:


Mlungu Ariye Dzulu Kuriko Vyosi phoganyira mataifa urisi wao, phoganya anadamu osi, chila taifa wariikira miphakaye, kulengana na isabu ya ana a Iziraeli,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan