Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amosi 9:8 - Digo Bible

8 Lolani, matso ga Mwenyezi Mlungu ganalola ufalume wa dambi wa Iziraeli. Nami ndaubananga na niwuuse duniani isiphokala sindabananga tsetsetse chivyazi cha atu a Jakobo,” Mwenyezi Mlungu anaamba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amosi 9:8
27 Iomraidhean Croise  

na Mwenyezi Mlungu achiamba, “Nindaangamiza anadamu nrioaumba himu duniani, na piya nyama, nyama a kuambala na nyama a mapha, kpwa mana baha kala siaumbire.”


Siku sabaa kuandzira rero nindareha mvula, na indanya siku mirongo mine, usiku na mutsi, ili niangamize chila chiumbe nrichochiumba phapha duniani.”


Hendo hiri rakala dambi kpwa nyumba ya Jeroboamu hata richisababisha nyumbaye ibanangbwe na kuangamizwa hipha duniani.


Matso ga Mwenyezi Mlungu ga chila phatu, ganachunguza ayi na anono.


Mana ahendago mwanadamu gosi ganaonewa ni Mwenyezi Mlungu, iye anachunguza njira zosi.


Mana ni phamwenga nawe ili nikutivye, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba. Go mataifa ganjina gosi ambago kala nkakutsamula ndagaangamiza tsetsetse ela uwe sindakuangamiza. Sindakuricha bila kukutiya adabu, nindakutiya adabu kpwa haki.


Mana naalola ili niahende mambo mai wala si manono. Atu osi a Juda ario Misiri andaolagbwa na upanga na ndzala hata asire.


Usiogophe, uwe Jakobo mtumishi wangu, mimi Mwenyezi Mlungu nkaamba, mana ni phamwenga nawe. Nindaangamiza mataifa ganjina gosi tsetsetse kosi ambako nakuphirika, ela uwe sindakuangamiza. Ndakutiya adabu chidide tu, sindakuricha bila kukutiya adabu.”


“Tsupirani kpwenye minda ya mizabibu na muibanange, ela msiibanange tsetsetse, katani pandaze, mana zizo si za Mwenyezi Mlungu.


Mwenyezi Mlungu achimuamba Hosea, “Iye mwana dzinare undamuiha Jeziriili, mana si kure na kutiya adabu chivyazi cha Jehu kpwa vira arivyoolaga atu anji hiko Jeziriili. Mimi ndaumarigiza tse nyo ufalume wa Iziraeli.


Gomeri achigbwira mimba tsona na achidzivugula mwana mchetu. Ndipho Mwenyezi Mlungu achigomba na Hosea achimuamba, “Hiyu dzinare muihe Loruhama, mana sindaaonera tsona mbazi atu a Iziraeli, wala kuaswamehe.


Indakala hiye ndiyemririra Mwenyezi Mlungu, andaokolwa, mana dzulu ya mwango Sayuni yani hiko Jerusalemu, kundakala na atu ariotiya, dza Mwenyezi Mlungu arivyoamba kukala, hinyo arioihwa ni Mwenyezi Mlungu andakala kahi ya hinyo ariotiya.


Mwenyezi Mlungu anaamba, “Aiziraeli achache asagalao mudzi wa Samariya andatiya na kutsola-tsola vipande vya makochi na magunguhi ga vitanda bahi. Indakala dza wakati ambao mrisa andatsola marondo mairi au chipande cha sikiro ra ngʼondzi chiroriwa ni simba.”


“Kpwa hivyo Mwenyezi Mlungu anaamba hivi: ‘Mcheo andakala malaya kahi za nyo mudzi, anao a chilume na a chichetu andaolagbwa na upanga, na mundao undaganywa, uhewe atu anjina. Uwe mwenye undafwa kpwenye tsi ya chijeni, na kpwa kpweli Aiziraeli andatsamizwa kpwa lazima aphirikpwe kure na tsi yao.’ ”


Enye dambi osi kahi za atu angu andaolagbwa na upanga aho ambao nkuamba, ‘Takuna mai ndigohuphaha.’


Na hata achitsamizwa kpwa lazima ni maadui gao, kuko ndalagizira upanga, nao undaaolaga. Nami nkapanga kuahendera mai wala si manono.”


Kpwa kpweli Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, ni Mlungu wa mbazi, kandakurichani, kandakuangamizani tsetsetse wala kuyala chilagane arichoika na akare enu kpwa kuhenda apa.


mana Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, anayekala kahi yenu, ni Mlungu mwenye wivu, sedze akakutsukirirwani naye akakuangamizani tsetsetse duniani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan