Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amosi 7:5 - Digo Bible

5 Ndipho nchiamba, “Ee Mwenyezi Mlungu, nakuvoya ugariche! Mana Jakobo ni mdide sana, andatiyadze?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amosi 7:5
9 Iomraidhean Croise  

Huhende huongokerwe tsona, ee Mlungu Muokoli wehu, uriche kuutsukirirwa.


Napho Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi, kahusazirire moyo atu achache hungekala dza atu a Sodoma yani hungeigana na atu a Gomora.


Jumwa na chisiku sindakutsukirwani, tsukizi zangu zindakuukirani ziagalukire aho ziangamize.”


Mumo mundatuluka mawira ga shukurani, na sauti za atu achiohererwa. Nindaahenda aenjerezeke, nao taandakala achache; nindaahenda aishimiwe, nao taandaberwa tsona.


Ariphokala anaenderera kuolaga nami nkarichwa machiyangu, nádzibwaga chimabumabu nchirira nchiamba, “Aa, Mwenyezi Mlungu! Vino u phephi na kuangamiza Aiziraeli osi ariosala kpwa tsukizizo, kpwa kukala ukaitsukirirwa Jerusalemu?”


Alavyadzi-sadaka, atu amuhumikirao Mwenyezi Mlungu naarire kahi-kahi ya baraza ya Nyumba ya kuvoya Mlungu na phatu pha kulavira sadaka na aambe, “Ee Mwenyezi Mlungu aonere mbazi atuo. Usiahende atuo akaberwa na kutsekpwa ni mataifa ganjina. Kpwa utu wani atu anjina aambe, ‘Akuphi ye Mlungu wao?’ ”


Mana hata ye ariyebera siku ya mambo madide-madide andahererwa ndiphoona Zerubabeli ana kabiro mkpwononi, anadzenga. Chisha ye malaika achiniambira, “Hizi taa sabaa ni matso ga Mwenyezi Mlungu, nago ganaona chila phatu duniani.”


Kulengana na mendzwayo isiyosika irivyo kulu, nakuvoya uswamehe dambi za atu aha, dza urivyoaswamehe atu aha wakati ariphotuluka kula Misiri hadi rero.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan