Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Afilipi 2:9 - Digo Bible

9 Kpwa hivyo Mlungu wamuika phatu pha ishima kulu sana, na achimupha cheo chikulu kuriko vyeo vyosi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Afilipi 2:9
46 Iomraidhean Croise  

Nindakuhenda uwe na hiye mchetu mkale maadui, na uvyazio na uvyaziwe undakala maadui vivyo. Uvyaziwe undakufyanda chitswa, nawe undaondza jimbe.”


Mwenyezi Mlungu wamuamba Bwana wangu, “Sagala uphande wangu wa kulume, hadi nihende maaduigo akale chihicho cha kuikira magulu.”


Mwenyezi Mlungu a uphandeo wa kulume, siku ya tsukizize andasaga-saga afalume.


Nami ndamuhenda mwanangu mvyere, akale mkpwulu kuriko afalume osi duniani.


Mlungu anaamba, “Nindaokola iye animendzaye, nindarinda iye amanyaye dzina rangu!


Lola, mtumishi wangu andahenda mambo kpwa ikima, andatogolwa na kuunulwa dzulu, naye andakala dzulu sana.


Kpwa hivyo nindamupha mtalo phamwenga na akulu, naye andaganya zewe phamwenga na enye mkpwotse, kpwa kukala wadzilavya hadi afwe, waolangbwa phamwenga na atu ayi. Iye wahala dambi za anji na kuavoyera ili Mlungu aaswamehe.


Uwezo wa utawalawe taundakala na mwisho, amaniye indaenderera hadi kare na kare. Andatawala kula Jerusalemu dza mfalume Daudi, na auhende ufalumewe ukale na nguvu. Siku zosi andatawala na kpweli na haki kula sambi hata kare na kare. Mwenyezi Mlungu, Mlungu wa majeshi andahakikisha higa gakahendeka.


Naye achihewa utawala, nguma na ufalume, ili atu a chila taifa na a chila luga amuhumikire. Utawalawe ni wa kare na kare, nao taundasira na ufalumewe taundaangamizwa.


Baba wanipha uwezo wa mambo gosi. Takuna mutu ammanyaye Mwana isiphokala Baba, wala takuna ammanyaye Baba Mlungu isiphokala Mwana na mutu yeyesi ambaye Mwana nkumtsambula kumfwenurira.


Chisha Jesu waasengerera phara kala aripho, achiaambira, “Náhewa uwezo wosi dzulu mlunguni na duniani.


Baba wanipha uwezo wa mambo gosi. Takuna mutu ammanyaye Mwana isiphokala Baba, wala takuna ammanyaye Baba Mlungu isiphokala Mwana na mutu yeyesi ambaye Mwana nkumtsambula kumfwenurira.”


Jesu kala anamanya kukala wala kpwa Mlungu na andauya kpwa Mlungu. Na piya wamanya kukala Ise wamupha chila chitu chikale tsini ya uwezowe.


Vi sambi mino nindauka himu duniani nedze kpwako, ela hinya atu achere mumu duniani. Baba usiye na lawama, nakuvoya uarinde kpwa uwezoo, ili akale chitu chimwenga dza viratu mimi na uwe hurivyo chitu chimwenga.


Nriphokala nao, náarinda kpwa uwezoo. Náarisato, na ariyeangamika ni hiye mmwenga bahi, ambaye kala ni wakuangamika, ili Maandiko gatimiye.


Sambi Baba nakuvoya uniphe nguma mberezo, dza iratu nriyokala nayo huriphokala phamwenga, kabila ya dunia kuumbwa.


Chisha Mlungu wamuika uphande wa mkpwono wa kulume, phatu pha ishima kulu sana, wamuhenda Chilongozi na Muokoli, ili kuapha nafwasi Aiziraeli atubu dambi zao na aswamehewe.


kukamilisha mpango hinyo wakatiwe uchifika. Andakusanya vitu vyosi phamwenga, virivyo dzulu mlunguni na virivyo duniani. Naye Jesu ndiye ndekala mkpwulu.


Analongoza atu amukuluphirao dza viratu chitswa chilongozavyo mwiri. Ndiye chandzo cha maisha maphya ga atue. Tsona ni mkpwulu wa atu osi ndiofufulwa na kuishi hata kare na kare. Phahi Jesu ni mtawala mkpwulu wa chila chitu tsetsetse.


Higa hunagalonda ili dzina ra Bwana wehu Jesu Masihi rikale na nguma kpwa sababu yenu, namwi mtogolwe kpwa sababuye. Nago gandawezekana kpwa sababu ya mbazi za Mlungu wehu na Bwana Jesu.


Mlungu wamuhenda Mwanawe akale mkpwulu kuriko malaika dza vira arivyomupha dzina ririro kulu kutsupa rira ra malaika.


Uwe unamendza gara garigo manono, na kuzira gosi garigo mai. Kpwa hivyo Mlungu, Mlunguo, akakusaka mafuha ga kukuhamira kpwa kukuhenda mkpwulu kuriko ayao osi.”


kuno hunamlola Jesu ambaye anahulongoza humkuluphire Mlungu. Na ndiye ahutiyaye moyo kumarigiza go mashindano ga mairo. Iye wavumirira chifo msalabani bila kujali waibu kpwa ajili ya furaha yokala inamgodzera, na kusagala mkpwono wa kulume wa chihi cha chifalume cha Mlungu, phatu pha ishima kulu.


Ela badalaye hunamuona Jesu, ambaye kpwa muda mchache waikpwa tsini kuriko malaika, wahewa utukufu na ishima kulu kpwa sababu ya kugaya na kufwa. Wakata shauri kuhenda hivyo ili kpwa kutsupira mbazi za Mlungu afwe kpwa ajili ya atu osi.


Hiye Jesu waphiya mlunguni na sambi asegere mkpwono wa kulume wa Mlungu, phatu pha ishima kulu sana. Anatawala malaika phamwenga na viumbe vyosi vitawalavyo na virivyo na uwezo.


Mana hwakala hu phamwenga na Jesu dzulu ya Mwango wa Mlungu ariphohewa nguma na utukufu kula kpwa Baba Mlungu. Wakati hinyo-hinyo hwasikira sauti kula mlunguni, sauti ya Mlungu ariye mkpwulu kuriko vyosi. Ichiamba, “Hiyu ni mwanangu, nammendza naye ananihamira sana.”


Mana aandza charo ili amuhumikire Jesu bila ya kuvoya msada kula kpwa atu asiomkuluphira Jesu.


Phahi yuya malaika wa sabaa wapiga gundare. Alafu násikira sauti za kululu hiko mlunguni, ambazo kala zinaamba, “Uwezo wa kutawala dunia ukahalwa ni Bwana Mlungu wehu na hiye Ariyetsambulwa Kuokola Atu. Naye andatawala hata kare na kare.”


Na phakpwe nyongani, kandzuye kala phakaandikpwa dzina hiri: Mfalume wa afalume na Bwana wa mabwana.


Mutu ndiyeshinda, nindamruhusu kusagala nami chihi changu cha chifalume, dza vivyo nami nrivyoshinda nchisagala na Baba chihiche cha chifalume.


Nchiasikira anaimba na hoyo, anaamba: “Hiye Mwana ngʼondzi ariyetsindzwa, nguma ni yakpwe, anafwaha kuishimiwa na kutogolwa, mana utajiri wosi na marifwa ni gakpwe, piya uwezo wosi ni wakpwe.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan