Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Aamuli 16:15 - Digo Bible

15 Delila achimuamba Samsoni, “Unawezadze kuniamba unanimendza, ichikala unanifwitsa sirizo? Hino ni kano ya hahu kunihenda mzuzu na kudzangbweniambira chinacho kuhenda ukale na mkpwotse munji.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Aamuli 16:15
18 Iomraidhean Croise  

Phahi Jakobo wahenda kazi miaka sabaa kpwa alóle Raheli, ela waiona kama siku chache tu, kpwa vira arivyokala anammendza Raheli.


Naye Abusalomu achimuuza Hushai, “Dze, higa ndigo manono unagomuonyesa msenao? Mbona kuphihire naye?”


Anihumira ujumbe uhu kano ne, nami naajibu vivyo hivyo.


Uchikala na ikima undaweza kuepuka kuruswa ni mchetu malaya, Ee, mchetu malaya wa maneno ga mtswano,


Mwanangu, niphundza kpwa makini, moyoo nahufwairwe nkuiga maisha gangu.


Jesu waenderera kugomba na anafundzie achiamba, “Kpwa kpweli mchinimendza, mundagbwira na kulunga malagizo gangu.


Mimi nagbwira malagizo ga Baba, naye anaenderera kunimendza. Vivyo hivyo, namwi mchigbwira malagizo gangu, mundaenderera kuona mendzwa yangu.


Ni mmendze Mwenyezi Mlungu, Mlungu wenu, na mioyo yenu yosi, na roho zenu zosi, na mkpwotse wenu wosi.


Kpwa mana kummendza Mlungu ni kulunga malagizoge. Nago malagizoge sigo magumu kugalunga,


Phahi mkpwaza Samsoni waphiya kpwa mlumewe kuno anamwagikpwa ni matsozi achiamba, “Kunimendze tse, ukanimena. Yakaladze uambire atu angu fumbo bila ya kuniambira jibure?” Naye achimuamba, “Ichikala sidzangbwerieleza baba na mayo, kpwa nini nikueleze?”


Samsoni aripholala, Delila wahala vira vishungi sabaa achivisuka mtandiyoni, na achivigonga na chigingi ukutani. Chisha achimuamba, “Samsoni, Afilisti hinyo aredza!” Samsoni walamuka, achingʼola cho chigingi na hura mtandiyo achiwuusa.


Phahi Delila wamyuga na maneno ga kumuudhi Samsoni siku bada ya siku hadi Samsoni achisinywa sana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan