Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samueli 20:21 - Digo Bible

21 Chisha ndamuhuma barobaro nimuambe, ‘Phiya ukaiendze hira mivi.’ Naapa kpwa dzina ra Mwenyezi Mlungu undamanya napho kusalama kpwa vira ndivyomuambira hiye mwanache. Nchimuamba, ‘Mivi i hiku uphandeo itsole,’ phahi wedze, mana kuna amani na takuna hatari yoyosi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samueli 20:21
7 Iomraidhean Croise  

Nao achidzifundza njira za atu angu na kuapa kpwa kuhadza dzina rangu, na kuamba, ‘Kpwa kpweli dza Mwenyezi Mlungu aishivyo,’ dza arivyodzifundza kuapa kpwa dzina ra Baali, vivyo ndivyoahenda imara kahi ya atu angu.


Na mchiapa kpwa kuamba, ‘Dza Mwenyezi Mlungu aishivyo,’ katika kpweli, haki na utakatifu ndipho mataifa ganjina gandanivoya nigabariki nago gandanipha nguma.”


Dzagbwe nkuapa akaamba, “Kpwa kpweli dza Mwenyezi Mlungu aishivyo,” ela nkukala taana ukpweli.


Na aho aapao kpwa kuhadza chizuka cha Samariya na kuamba, ‘Dza mlunguo aishivyo uwe Dani,’ na ‘Dza mlungu wa Beeri-Sheba aishivyo,’ aho andagbwa na taandaunuka tsona.”


Ndajeza mivi mihahu kanda-kandaye, avi nalenga shabaha.


Ela nchimuambira, ‘Mivi i hiko mberezo,’ phahi takuna usalama phiya vyako, mana Mwenyezi Mlungu akakuamuru uuke.


Achimuambira ye mwanache, “Zola mairo, ukaiendze mivi niitsuphayo.” Yuya mwanache ariphokala anazola, Jonathani wajeza muvwi uchitsupa na dzulu za ye mwanache.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan