Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकासित वाक्य 16:5 - चोखो समचार (ढुंढाड़ी नया नियम)

5 फेर म पाणी का मालिक सरगदूत न्अ या खेतो सुंण्यो, “तु धरम सुं न्याऊ करअ छ, तु पवितर छ, तु पेली छो अर अबार बी छ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकासित वाक्य 16:5
18 Iomraidhean Croise  

“हे धर्मी पापाजी, संसार तन्अ कोन्अ जाण्यो पण म तन्अ जाण्यो छु, अर म्हारा चेला बी जाण लिया क तूई मन्अ खन्दायो छ।


पण खुदकी कळ्डाई अर कद्‍या बी पचतावो कोन करबाळा मन की बजेसुं, उंका रोष न्अ खुद बेई उं दन ताणी भेळो करर्यो छ जद्‍या परमेसर को सांचो न्याऊ परगट होव्अलो।


अर ज्यो आपणा बरा काम परमेसर की धार्मिकता न्अ साबित करअ छ तो म्हे कांई खेवां? कांई या क वो खुदका रोष आपा प परगट कर अन्याय करअ छ? म एक मनख की न्याई खुदकी बात खेर्यो छु।


म यूहन्‍ना, एसिया परदेस की सातू बस्वास्या की टोळी क नांऊ या माण्ढु छु। बी परमेसर की ओड़ी सुं ज्यो अबार छ, अर सरूवात सुं छो, अर ज्यो आबाळो छ अर वां सात आत्मा की ओड़ी सुं ज्यो बीका सिंहासन क साम्अ छ अर ईसु मसी की ओड़ी सुं ज्यो बस्वास क लायक गुवा, मरेड़ा मं सुं जिन्दो होबाळा मं पेलो अर धरती का सबळा राजां माळ्अ राजो छ, बीकी ओड़ी सुं दिया अर सांति मल्अ। वो आपसुं परेम करअ छ अर बीका लोई सुं आपान्अ पापा सुं छूटवाड़ो दुवायो छ।


परबु परमेसर ज्यो अबार छ, ज्यो पेली छो, अर ज्यो आबाळो छ, ज्यो सबसुं सक्‍तिमान छ, वो खेव्अ छ क, “म अल्फा ओर ओमेगा छु।”


वे बोल्या, “हे सर्वसक्‍तिमान परबु परमेसर, ज्यो अबार छ अर ज्यो पेली छो, म्हे थारो धन्यवाद करां छा। तु थारी बड़ी सक्‍ती लेर राज करबो सरू कर्यो छो।


फेर तीसरो सरगदूत नंद्‍या अर पाणी का झरणा माळ्अ खुदको कटोरो उन्दा दियो। अर वे लोई मं बदलगा


फेर म यज्ञ कुण्ड सुं आबाळी या आवाज सुण्यो, “हां, हे सर्वसक्‍तिमान परबु परमेसर! थारो न्याऊ सांचा अर चोखा छ।”


क्युं क बीको न्याऊ सांचो अर सई छ, वो बी वेस्या को न्याऊ कर्यो छ, ज्यो ई संसार न्अ खुदका व्यभिचार सुं बगाड़ दी। परमेसर का लोगबागा न्अ मारबा की बजेसुं परमेसर बीन्अ सजा दियो छ।”


यां च्यारू ई जीवता जीवां क छ: छ: पांखड़ा छा। बांक्अ च्यारूमेर अर पांखड़ा क मायन्अ बी आंख्या ई आंख्या भरी पड़ी छी। वे दन रात खेव्अ छा, “सर्वसक्‍तिमान परबु परमेसर पवितर छ, पवितर छ, पवितर छ, ज्यो पेली छो, ज्यो अबार छ अर ज्यो आबाळो छ।”


वे जोरसुं हाक्‍को पाड़र खिया, “हे पवितर अर सांचा परबु, म्हाका हत्यारा अर ई धरती का लोगबागा को न्याऊ करबा अर बान्अ डण्ड देबा बेई तु कद्‍या ताणी बाठ न्हाळ्अलो?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan