Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




इफिसुस 4:14 - चोखो समचार (ढुंढाड़ी नया नियम)

14 जिसुं आपा बाळक की जस्यान कोन्अ रेवा, ज्यो ठग मनखा की ठगबद्‍या अर चतराई सुं, भरम की बाता अर छळ का उपदेस की आंधी सुं फेराया जाव्अ अर अण्डी-उण्डी भटकाया जाव्अ छ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




इफिसुस 4:14
44 Iomraidhean Croise  

ज्दया यूहन्‍ना का चेला उण्डअ सुं जारया छा तो ईसु जळा मं लोगा न्अ यूहन्‍ना का बारा मं बताबा लागग्यो थे ई उजाड़ मं कांई देखबा आया छो? कांई बरू? ज्यो बाळ मं हालरया छ। नही!


घणा झूंटमाट परमेसर की ओड़ी सुं बोलबाळा उबा हो जाव्अला अर घणा मनखा न्अ ठग्अला।


म अस्यान खेऊ छु क झूंटमाट मसी बणबाळा अर परमेसर की ओड़ी सुं बोलबाळा पाखण्डी साम्अ आवला अर अस्या-अस्या चमत्कार अर अचम्बा का काम करअला क हो सक्अ तो चुणेड़ा न्अ बी भरमा दे।


जिसुं थें बाकी मत सुणज्यो। क्युं क चाळीस सुं बी साऊटा मनख घात लगार उंकी बाठनाळरया छ। वे यो सोगन खाया छ क जद्‍या ताणी वे पौलुस न्अ कोन्अ मार दे कांई बी कोन्अ खाव्अ पिव्अला। बस अब थारी ई आज्ञा की बाठनाळर त्यार बेठ्‍या छ।”


क्युं क थे खुद जाणो छो क जद्‍या थे परमेसर न्अ कोन जाण्अ छा तो बना जीव की मूरत्या क पाछ्अ जस्यान थान्अ चलाव्अ छा वस्यान ई थे चाल्अ छा।


भायाओ थे थांकी समझ म बाळक मत बणो। पण बराई बेई बाळक बण्यारेवो अर समझ मं हुंस्यार बणो।


क्युं क ई संसार को ज्ञान परमेसर क साम्अ मुरखता छ, जस्यान मण्ढर्यो छ क “परमेसर बुद्धिमान न्अ वांकी ई चतराई मं फसाव्अ छ।”


मे वां जस्यानका कोन्अ ज्यो खुदका फायदा बेई परमेसर का बचना मं मलावट करअ छ। पण मै तो परमेसर क साम्अ परमेसर का खन्दायेड़ा मनखा की जस्यान मसी म उबा होर सचाई सुं बोला छा।


मै ओल्अ छान्अ करबाळा बेसर्मी का कामा न्अ कोन्अ करां। न्अ तो मै कपट रांखा अर न्अ परमेसर का बचन मं झूंटी बाता मलार बतावा। पण सांच न्अ साम्अ ल्यावा छा। परमेसर क साम्अ मै भलाई की हरेक बात न्अ मनखा का चत मं बठाणा छा।


ओ गलातिया मं रेबाळा बावळ्या मनखाओ, थान्अ कुण भरमा दियो? ईसु मसी न्अ करूस प कस्यान चढ़ाया छा थान्अ तो ईको पूरो ब्योरो दिया छा।


परमेसर का सबळा कवच न्अ पेरल्यो। जिसुं थे सेतान की चाल को सामनो कर सको।


वो एक नयो चेलो कोन होणो चायजे क वो घमण्ड सुं कोन फुल्अ अर उन्अ सेतान जस्यानकी सज्या पाणी पड़्अ।


जस्यान क तु जाण्अ छ क वे सबळा ज्यो एसिया परदेस मं रेव्अ छ मन्अ छोड़ग्या। फुगिलुस अर हिरमुगिनेस वाम्अ सुंई छ।


पण पापी अर ठग दूसरा न्अ छळता होया अर खुद छळ्या जाता होया बरा सुं बरा होता जाव्अ छ।


म या जिसुं बतार्यो छु क एक बगत अस्यान की आवली जद्‍या लोगबाग चोखा उपदेस न्अ सुणबो बी कोन छाव्अला। अर खुदकी मन्सा की जस्यान घणा गरूजी भेळा कर लेव्अला, ज्यो वाई सुणाव्अला ज्यो वे सुणबो छाव्अला।


केई तरा की अण्जाण सक्ष्या सुं भरमाबा मं आर सांचा गेल्‍ला सुं मत भटकज्यो। क्युं क थांका मन क ताणी यो चोखो छ क खाबा-पीबा का निमा की बजाय दीया सुं मजबूत होव्अ। क्युं क खाबा-पीबा का निम मानबाळा न्अ बासुं कोई फायदो कोन्अ होयो।


पण बस्वास सुं मांग्अ, अर नरचूं बी बेम कोन करअ, क्युं क बेम करबाळो समून्दर की लुरा की जस्यान छ ज्यो भाळ का जोरसुं बेव्अ छ अर ऊंची-नीची होवे छ।


पाणी का जाज देखो कतरा बड़ा होव्अ छ, अर जोरकी बाळ सुं चाल्अ छ, तोबी जाज चलाबाळो एक छोटी सी पतवार सुं उन्अ मोड़्अ छ अर जण्ढ्अ छाव्अ उण्डअ लेजाव्अ छ।


ये बनाकाम की घमण्ड की बाता कर-करर गंदा कामा सुं बां मनखा न्अ काया की बुरी लाळसा मं फसा लेव्अ छ, ज्यो डुलेड़ा मं सुं अबार नखळर्या छ।


मसी का बेरी आपण्अ बीच मं सुंई नखळ्या छ पण वे आपणी लार कोन्अ। क्युं क ज्यो वे आपणी लारका होता तो आपणो साथ कोन छोड़ता पण वे आपणो साथ छोड़ दिया जिसुं वे या दखा सक्अ क वे सांच्याई आपा मं सुं कोन्अ।


म ये बाता वा मनखा बेई थान्अ माण्ढ्यो छु ज्यो थान्अ भरमाबा की जोरी करअ छ।


ह म्हारा प्यारा भायलाओ, हरेक आत्मा को बस्वास मत करो पण सदाई वान्अ परखर देखो क वे परमेसर का छ क कोन्अ। या म थान्अ जिसुं खेर्यो छु क्युं क घणा परमेसर की ओड़ी सुं झूंटमाट बोलबाळा संसार मं भरया छ।


ये लोगबाग बस्वास्या की टोळी का जीम्बा मं थांकी लार खाता-पीता, समून्दर मं लूक्या वा पटापड़ा की जस्यान अर बेधोक्अ खुदको पेट भरबाळा गुवाळ्या छ। ये बना बरसबाळा बादळा जस्या छ, ज्यो बाळ सुं उड़ता फरअ छ। ये बना फळा का रूंखड़ा छ ज्यांन्अ उपाड़ मेल्या छ।


अर बी ड़रावणा ज्यानबर न्अ बंधी बणालिया। बीकी लार वो परमेसर की ओड़ी सुं झूंटमाट बोलबाळो बी छो ज्यो बीक्अ साम्अ चमत्कार दखार बा लोगबागा न्अ छळ्अ छो ज्यांक्अ माळ्अ बी ड़रावणा ज्यानबर की मोहर लागेड़ी छी अर ज्यो बीकी मूरती की आराधना करअ छा। बी ज्यानबर अर वां परमेसर की ओड़ी सुं झूंट्‍याई बोलबाळा न्अ आग की झील मं ज्यो तज्याप सुं बळ्अ छ जीन्दा ही पटक दिया।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan