2 ጽሞቶሳ 3:1 - Geeshsha Mas'aafaa1 Shin wurssetsa gallassi waayissiyaa wodii yaanawaa akeeka. Faic an caibideilDawro New Testament1 Shin wurssetha gallassi waayissiyaa wodii yaanawaa akeeka. Faic an caibideilOoratha Caaquwaa1 Shin wurssetha gallassi waayissiyaa wodii yaanawaa akeeka. Faic an caibideilጌሻ ማጻፋ1 ሽን ዉርሰ ጋላስ ዋይስያ ዎዲ ያናዋ አኬካ። Faic an caibideilOoratha Caaquwaa1 ሺን ዉርሴ ጋላሲ ዋዪሲያ ዎዲ ያናዋ ኣኬካ። Faic an caibideil |
«Kaatii barena koshshowaa ootsana; s'oossatuwaa ubbaappe bolla barena d'ok'k'u ootsiide darssana; k'ay s'oossatuwaa S'oossaa bolla kase sisetti erenna iita k'aalaa haasayana. Hananaw k'ofaan k'ashetti utteeddawe hananaw de'iyaa diraw, S'oossaa hank'k'uu polettana gakkanaw, I ootsiyaawe ubbay aw injjetana.
He layinuwaa mayyiide, shaafaa haatsaappe bolla baggana de'iyaawe bare ushechcha kushiyaanne bare haddirssa kushiyaa saluwaa zaari dentsiide, med'inaw de'iyaawaa suntsan hawaadan yaagiide c'aak'k'eedda; «Hawe wodii, wodetuunne wodiyaa baggay gakkanaw gam"ana; k'ay geeshsha asatuu wolk'k'ay kinchchettiide wuriyaa wode, ha ubbabaykka polettana» yaageedda.