Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Pregovori 26:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Kojnu Gajshla, inu Oſlu úsda, inu Norzu ſhiba na hàrbat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Konju bič, oslu uzdo, bedakom pa šibo po hrbtu!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Konju bič, oslu uzdo, bedaku pa šibo na hrbet!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Konju bič, oslu nagobčnik, norcem pa šibo po hrbtu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Pregovori 26:3
10 Iomraidhean Croise  

V'tiga saſtopniga uſtnah ſe modroſt najde: Ampak na eniga Norza hèrbat ena ſhiba ſliſhi.


Kaj hozhte vy? Imam li s'ſhibo k'vam priti, ali s'lubesanjo, inu krotkim duhum?


Nebodite kakòr Kojni inu Mesgi, kateri nemajo saſtopa, katerim ſe mora vusda inu brusde v'gobez devati, kadar nezheo h'tebi.


Ieſt ſim vam poprej povédal, inu vam supet poprej povém, kakòr de bi v'prizho bil, h'drugimu kratu, inu je piſhem, ker néſim sdaj v'prizho, tém, kateri ſo poprej gréſhili, inu tém drugim vſem, de kadar jeſt supet pridem, taku jeſt nehozhem saneſti:


inu ſmo pèrnaredni vſo nepokorſzhino maſzhovati, kadar bo vaſha pokorſzhina dopolnena.


De bi ti Norza v'mosharji s'ſhteſſelnom ſtolkel, kakòr pſhenu: taku bi vſaj njegova norroſt od njega neodſtopila.


Shpotliucem ſo ſhtrajfinge pèrpraulene, inu shlaki na téh norzeu hèrbat.


Aku Shpotliuza byeſh, taku bo ta nepametni modèr: Aku pak eniga saſtopniga poſvariſh, taku bo on rasumen.


Svar, vezh velá pèr saſtopnih, kakòr ſtu shlakou pèr norci.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan