Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 1:3 - Dalmatinova Biblija 1584

3 Pravite vaſhim otrokom od tiga, inu naj vaſhi otroci ſvoim otrokom pravio, inu tijſti otroci, tém drugim, kir sa nymi bodo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Pripovedujte to svojim otrokom, in vaši otroci svojim otrokom, in njih otroci prihodnjemu rodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Pripovedujte o tem otrokom svojim in vaši otroci svojim otrokom in njih otroci prihodnjemu rodu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 Pripovedujte o tem svojim otrokom, vaši otroci svojim otrokom in njihovi otroci prihodnjemu rodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 1:3
10 Iomraidhean Croise  

En rod sa drugim bo tvoja della zhaſtil, inu od tvoje mozhy pravil.


Enu podvuzhenje Korahovih Otruk, k'naprejpétju.


Nesapuſti me tudi, ò Bug v'ſtaroſti, kadar ſiv poſtanem, dokler jeſt tvojo roko osnanim otrozhjim otrokom, inu tvojo muzh vſem tém, kateri ſhe imajo priti.


Inu kadar te bo danas ali jutri tvoje Déte vpraſhalu, rekozh: Kaj je tu? Taku imaſh k'njemu rezhi: GOSPVD je nas s'mogozho roko is Egypta, is te ſlushabne hiſhe, ispelal.


Temuzh le ty shivi tebe hvalio, kakòr jeſt sdaj: Ozha bo otrokom tvojo riſnizo osnanil.


inu je imaſh tvoim otrokom oſtriti, inu od nyh govoriti, kadar v'tvoji hiſhi ſediſh, ali po poti gréſh, kadar gréſh lezh, ali kadar vſtaneſh,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan