Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Joel 1:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 POſluſhajte letu, vy ſtariſhi, inu merkajte gori vy vſi, kir v'desheli prebivate: Aku ſe je enu takovu pèrgudilu sa vaſhiga zhaſſa, ali sa vaſhih Ozhetou zhaſſa?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Čujte to, starešine, prisluhnite, vsi prebivalci dežele! Ali se je zgodilo kaj takega v vaših dneh, ali v dneh vaših očetov?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 Čujte to, starci, in nagnite ušesa, vsi prebivalci dežele! Se li je zgodilo kaj takega v dneh vaših ali v očetov vaših dnevih?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Poslušajte to, starešine, prisluhnite, vsi prebivalci dežele: Ali se je zgodilo kaj takega v vaših dneh ali v dneh vaših očetov?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Joel 1:2
24 Iomraidhean Croise  

Ia pèr téh ſtarih ozhetih je modruſt, inu saſtopnoſt pèr téh moterih.


Mej nami ſo ſivi inu ſtari, kateri ſo dajle shivéli kakòr tvoji Ozheti.


Sakaj tedaj ty Hudobni shiveo, poſtano ſtari, inu jemlo gori na blagi?


Sakaj vpraſhaj te pèrviſhne shlahte, inu vsami ſi naprej vpraſhati nyh ozhete:


Ena Pſalmova Peiſſen, Korahovih otruk k'naprejpétju.


POjdite ſemkàj vy Ajdje inu poſluſhajte: Vy folki merkajte gori: Poſluſhaj Semla, inu kar je v'njej, vus ulni Svejt inu kar na nym raſte.


Ali GOSPVD bo zhes tebe, zhes tvoj folk, inu zhes tvojga ozheta hiſho, puſtil dny priti, kateri néſo priſhli, od tiga zhaſſa, kar je Ephraim od Iuda resdilen ſkusi Aſſyrerſkiga Krajla.


Vé, sakaj taiſti dan je velik, kakou nigdar nej bil, inu je zhas te britkoſti v'Iacobi: inu vſaj mu ima vun pomaganu biti.


Poſluſhajte letu vy norri folk, kateri pameti néma, kateri imajo ozhy, inu nevidio, imajo úſheſſa, inu neſliſhio.


INu ta Krajl bo ſturil kar bo hotil, inu ſe bo povsdigoval inu gori ſtavil, supèr vſe tu kar je Bug, inu bo supèr vſeh Bogou Boga grosovitu govoril, inu bo ſrezho imèl, dokler ſerd mine: Sakaj onu je odlozhenu, koku dolgu ima tèrpéti,


POſluſhajte GOSPODNIO Beſſedo, vy Israelſki otroci: Sakaj GOSPVD ima urshah te ozhitati, kateri v'desheli prebivajo. Sakaj obena svejſzhina nej, obena lubesan, obena Boſhja beſſeda, v'desheli,


SAtu poſluſhajte letu vy Farji, inu merkaj gori ti Israelſka Hiſha, inu ti Krajleva hiſha vsami je k'uſheſſam: sakaj ena ſhtrajfinga zhes vas pojde, ker ſte vy poſtali en ſhtrik v'Mizpi, inu ena reſpeta mresha v'Tabori.


Poſvetite en Poſt, ſklizhite vkup to Gmajno, ſpravite vkup te Stariſhe, inu vſe, kateri v'desheli prebivajo, k'Hiſhi GOSPVDA vaſhiga Boga, inu vpyte h'GOSPVDV.


En tamman dan, en mrazhan dan, en oblazhen dan, en maglen dan: Raunu kakòr ſe sarja resgrina zhes Gorre, slaſti, en velik inu mozhan folk, kakoviga poprej nej bilu, inu ga naprej nebo k'vezhnim zhaſſom, préd inu préd.


POſluſhajte kaj GOSPVD k'vam govory, vy Israelſki otroci, slaſti, sovſemi shlahtami, katere ſim jeſt is Egyptouſke Deshele ispelal, inu djal:


POſluſhajte leto beſſedo, vy tolſte Krave, katere ſte na Samariſki Gorri, inu kir tém potrebnim krivizo delate, inu te vboge doli taptate, inu pravite k'vaſhim Goſpudom: Pèrneſsite ſem, naj ſe opyanimo.


POſluſhajte vy od Israelſke Hiſhe, leto beſſedo: Sakaj jeſt moram letu klagovanje zhes vas ſturiti.


Poſluſhajte vſi folki, merkaj gori deshela, inu vſe kar je v'njej: Sakaj GOSPVD Bug ima s'vami govoriti, Ia, GOSPVD is ſvojga ſvetiga Templa.


INu jeſt ſim djal: Poſluſhajte vſaj vy poglaviti v'Iacobovi hiſhi, inu vy Viudi v'Israelſki Hiſhi: Vy bi ſpodobnu iméli ty biti, kateri Praudo snajo.


Taku poſluſhajte vſaj letu vy poglaviti v'Iacobovi Hiſhi, inu vy Viudi v'Israelſki Hiſhi, kir praudo sashmagujete, inu vſe kar je prau, preobrazhujete.


Kateri ima uſheſsa h'poſluſhanju, ta poſluſhaj.


Sakaj tedaj bo velika nadluga, kakova nej bila od sazhetka Svitá, do letiga zhaſſa, inu k'akova tudi nebó.


Kateri ima uſheſsa, ta poſluſhaj, kaj Duh tém Gmajnam pravi: Kateri premore timu hozhem jeſt dati, od leſsá tiga lebna, kateri je v'ſrédi Boshjiga Paradisha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan