Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 4:7 - Dalmatinova Biblija 1584

7 Leu gre gori is ſvojga Gàrma, ta kir Ajde opuſzhava, gre ſem notèr is ſvojga Méſta, de on tvojo Deshelo opuſty, inu tvoja Méſta poshge, de nihzhe v'nyh neprebiva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Lev se dviga iz svoje goščave, pokončevalec narodov se odpravlja, gre iz svojega tabora, da naredi iz tvoje dežele puščavo; tvoja mesta bodo razdejana in brez prebivalcev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

7 Lev izhaja iz goščave svoje, in ubijalec narodov prihaja, gre iz kraja svojega, da pripravi deželo tvojo v pustinjo, da se razdenejo mesta tvoja in ne bo nihče prebival v njih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Lev prihaja iz svoje goščave, pokončevalec narodov se odpravlja, odhaja iz svojega kraja, da naredi iz tvoje dežele pustinjo. Tvoja mesta bodo porušena, brez prebivalca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 4:7
33 Iomraidhean Croise  

SA njegoviga zhaſſa je ſem gori ſhàl NebukadNezar, Babelſki Krajl, inu Iojakim je njemu ſlushil try lejta. Inu on ſe je obèrnil, inu ſe je od njega svèrgal.


INu pèrgudilu ſe je v'devetim lejti njegoviga Krajleſtva, na deſſeti dan, deſſetiga Meſza, je priſhàl NebukadNezar, Babelſki Krajl sovſo ſvojo mozhjo supèr Ierusalem, inu ony ſo pruti njemu legli, inu ſo en saſsip okuli njega naredili.


Vaſha deshela je puſta, vaſha Méſta ſo s'ognem poshgana. Ptuji pojedajo vaſhe nyve pred vaſhima ozhima, inu je puſtu, kakor kar je ſkusi ptuje opuſzhenu.


Tu je pred uſheſsi tiga GOSPVDA Zebaoth: kaj velá, aku nebodo te mnoge hiſhe opuſzhene, inu te velike inu lépe puſte ſtale?


Ieſt pak ſim djal: GOSPVD, koku dolgu? On je rekàl: Dokler Méſta puſta bodeo, od téh, kèr bi v'nyh prebivali, inu hiſhe pres ludy, inu dokler bo pule cillu puſtu leshalu.


Kaj tebi pomaga de hodiſh v'Egypt, inu hozheſh to Vodo Sihor pyti? Inu kaj tebi pomaga, de hodiſh v'Aſſyrio, inu hozheſh to vodó Phrat pyti?


Sakaj letaku pravi GOSPVD od Iudouſkiga Krajla hiſhe: Gilead, ti ſi meni glava v'Libani: Kaj velá, jeſt hozhem tebe h'puſtobi ſturiti, inu de nebo nihzhe v'Méſtih prebival.


Sakaj jeſt ſim vbyenike zhes te poſtavil, vſakiga, s'ſvoim oroshjem, ty bodo tvoje isvolene Cedre poſſékali, inu v'ogin vèrgli.


On je ſvojo Vtto sapuſtil, kakòr en mlad Leu, inu je taku nyh deshela reskruſhena pred ſerdom tiga ſilnika, inu pred njegovim slobnim ſèrdom.


Pole, taku hozhem jeſt poſlati inu puſtiti priti, vſe folke pruti pulnozhi (pravi GOSPVD) inu mojga hlapza NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla, inu je hozhem pèrpelati nad leto Deshelo, inu nad te, kateri notri prebivajo, inu nad vſe lete folke, kateri okuli leshé, inu je hozhem cillu konzhati, inu resdjati, inu je k'ſhpotu inu k'vezhni puſzhavi ſturiti.


Sakaj ſmejſh ti v'Imeni tiga GOSPVDA prerokovati, inu rezhi: De leti Hiſhi pojde, kakòr Silo, inu de letu Méſtu bo taku opuſzhenu, de nebo nihzhe vezh notri prebival? Inu vus folk ſe je vkup sbiral v'Hiſhi tiga GOSPVDA supèr Ieremia.


Kateri folk pak inu Krajleſtvu Babelſkimu Krajlu, NebukadRezarju, nezhe ſlushiti, inu kateri nebo ſvoj vrat pod Babelſkiga Krajla Iarem podal, taiſti folk hozhem jeſt obyſkati, s'Mezhom, s'Lakoto inu s'Kugo, pravi GOSPVD, dokler jeſt nje ſkusi njegovo roko konzham.


Taku pravi GOSPVD: Na letim mejſti, od kateriga vy pravite, de je puſtu, ker ni Ludje ni Shivina v'Iudouſkih Méſtih inu na Gaſſah v'Ierusalemi neoſtane (katera ſo taku opuſzhena, de ni Ludy, ni Purgarjeu, ni shivine notri nej)


Sakaj pole, jeſt hozhem nym porozhiti, pravi GOSPVD inu je hozhem ſpet pred letu Méſtu pèrpelati, de bodo supàr nje vojſkovali, inu je dobili, inu s'ognjom poshgali: Inu hozhem Iudouſka Méſta opuſtiti, de nebo nihzhe vezh tukaj prebival.


Vſa Méſta pobeshé pred krizhanjem téh Kojnikou inu Strelceu, inu poteko v'goſte gosde, inu polesejo v'Skale: Vſa Méſta bodo sapuſzhena ſtala, de nebo nihzhe v'nyh prebival.


Taku pravi GOSPVD Zebaoth, Israelſki Bug: Vy ſte vidili vſe tu slu, kateru ſim jeſt puſtil priti zhes Ierusalem, inu zhes vſa Méſta v'Iudi. Inu pole, ona ſo danaſhni dan puſta, inu nihzhe v'nyh neprebiva,


Kakòr jeſt riſnizhnu shivem, pravi Krajl, kateri je GOSPVD Zebaoth imenovan: On ſemkaj pojde, taku viſſoku, kakòr je ta Gorra Tabor mej drugimi Gorrami, inu kakòr je Karmel poleg Morja.


Sakaj pole, on gre ſem gori kakòr en Leu, od offetniga Iordana, supèr tu mozhnu prebivaliſzhe: Sakaj jeſt hozhem ſturiti, de bo ondi hitru tekàl. Inu gdu je ta Mladenizh, kateriga jeſt hozhem supèr tebe poſtaviti? Sakaj gdu je meni glih? gdu me hozhe mojſtriti? Inu gdu je ta Paſtir, kateri bi meni mogèl supèr ſtati?


SAtu bo tudi nje ta Leu, kateri si Gosda pride, reſtèrgal, inu Volk is Puſzhave bode nje konzhal, inu Leopard bo zhes nyh Méſtu zhul, vſe te, kateri ondi vunkaj pojdeo, bo on poshèrl: Sakaj nyh Gréhou je preveliku, inu oſtaneo otèrpneni, v'ſvoji nepokorſzhini.


ISrael je moral biti ena reskroplena Zhréda, katero ſo Levi reſpodili. Nerpoprej je nje ſnejdèl Aſſyrerſki Krajl, potle je nje premogèl NebukadRezar, Babelſki Krajl.


Pole, on pride ſem gori, kakòr en Leu od offertniga Iordana, supèr ta tèrdna Prebivaliſzha. Sakaj jeſt ga hozhem od únod ſemkaj hitru puſtiti tezhi. Inu gdu vej, gdu je ta Mladenizh, kateriga jeſt hozhem supèr nje poſtaviti? Sakaj gdu je meni glih? Gdu hozhe mene mojſtriti? Inu gde je ta paſtir, kateri bi mogèl meni supèrſtati?


POle, mojga folka Hzhi bo vpila is dalne Deshele ſemkaj: Nezheli GOSPVD vezh Bug biti, v'Zioni? Ali nemali ona vezh obeniga Krajla iméti? Ia, pokaj ſo ony mene taku reſerdili, ſkusi ſvoje Pilde, inu ptuje nepridne Boshje ſlushbe?


Inu jeſt hozhem Ierusalem k'eni grubli kamenja, inu h'prebivaliſzhu téh Drakonou ſturiti, inu hozhem Iudouſka Méſta opuſtiti, de nebo nihzhe v'nyh prebival.


Inu ta Méſta, v'kateri (mnoguh Ludy) prebiva, imajo opuſzhena, inu ta deshela, puſta biti: Taku bote vy svejdili, de ſim jeſt GOSPVD.


Taku pravi Goſpud GOSPVD: Dej Klobuk prozh, inu poloshi Krono doli: Sakaj nebo oſtal, ni Klobuk ni Krona: Temuzh kateri ſe je poviſhal, ta bo ponishan, inu kateri ſe je ponishal, ta ima poviſhan biti:


Ti zhlovezhku déte, Sturi enu klagovanje zhes Pharaona, Egyptouſkiga Krajla, inu reci k'njemu: Ti ſi raunu kakòr en Leu mej Ajdi, inu kakòr en Morſki Drakon, inu ſkakaſh v'tvoih Rekah, inu vodo kalyſh ſtvojmi nogami, inu nje reke tlazhiſh.


inu pred takovo mozhjo, katera je njemu bila dana, ſo ſe bali, inu v'ſtrahy bily pred nym, vſi Folki, Ludje inu Iesiki. On je vbil kogar je hotil, on je vdaril, kogàr je hotil, on je poviſhàl, kogàr je hotil, on je ponishal, kogàr je hotil.


TA pèrva kakòr en Leu, inu je iméla Peruti, kakòr en Poſtojn. Ieſt ſim jo gledal, dokler ſo nje peruti bile ispukane, inu je bila is Semle prozh vseta, inu je ſtala na ſvoih nogah, kakòr en zhlovik, inu njej je bilu enu zhlovezhku ſerce danu.


Vas pak hozhem jeſt mej Ajde reskropiti, inu sa vami mezh isdréti, de vaſha Deshela ima puſta biti, inu vaſha Méſta resvalena.


kakòr dolgu puſta leshy, satu, ker jo néſte puſtili prasnovati, kadar ſte jo iméli puſtiti prasnovati, ker ſte v'njej prebivali.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan