Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 26:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 VS'azhetki Krajleſtva, Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, ſe je leta beſſéda od GOSPVDA ſturila, rekozh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 V začetku vladanja Joakima, Josijevega sina, Judovega kralja, je prišla ta beseda od Gospoda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

1 V začetku kraljestva Jojakima, sinú Josijevega, kralja Judovega, je prišla ta beseda od Gospoda, govoreč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 V začetku vladanja Jošíjevega sina Jojakíma, Judovega kralja, se je zgodila ta beseda od Gospoda, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 26:1
8 Iomraidhean Croise  

Ioſiavi ſynuvi pak ſo bily, ta pèrvi, Iohanan, ta drugi Iojakim, ta tretji, Zidekia, ta zhetèrti Sallum.


Inu potle v'tem zhaſſu Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, do konza enajſtiga lejta, Zidekia, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, do Ierusalemove jezhe, v'petim Méſzi.


LEtu je ta beſſéda, katera ſe je ſturila k'Ieremiu, zhes vus Iudouſki folk, v'zhetèrtim lejti Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla (kateru je tu pèrvu lejtu NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla)


VSazhetki Krajleſtva Iojakima Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, ſe je ſturila leta beſſeda od GOSPVDA k'Ieremiu, rekozh:


LEtu je beſſéda, katera ſe je od GOSPVDA ſturila k'Ieremiu, vtém zhaſſu Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, rekozh:


VZhetèrtim lejti Iojakima, Iosieviga Synu, Iudouſkiga Krajla, ſe je leta beſſeda od GOSPVDA k'Ieremiu ſturila, rekozh:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan