Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 16:2 - Dalmatinova Biblija 1584

2 Ti némaſh Shene vseti, inu némaſh ni Synou ni Hzhery iméti na letim mejſti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Ne jemlji si žene in ne imej sinov ne hčerá v tem kraju!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

2 Ne jemlji si žene in ne imej sinov ali hčer v tem kraju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Ne jemlji si žene in ne imej sinov in hčerá v tem kraju!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 16:2
9 Iomraidhean Croise  

Natu je Lot vunkaj ſhàl, inu je govoril s'ſvojemi Setmi, kateri bi bily iméli njegove Hzhere vseti, inu je djal: Vſtanite, inu pojdite vun is tiga mejſta: Sakaj GOSPVD hozhe letu Méſtu konzhati. Ali njegovi Setje ſo letu le sa en ſméh dèrshali.


INu GOSPODNIA beſſéda je bila k'meni, rekozh:


Sakaj taku pravi GOSPVD od Synou inu Hzhery, kateri ſe na letim mejſti rodé, inu od nyh Mater, katere ſo je rodile, inu od nyh Ozhetou, od katerih ſo rojeni, v'leti Desheli:


Iemlite Shene, inu rodite Synuve inu Hzhere: Iemlite tudi vaſhim Synom Shene, inu dajajte vaſhim Hzheram Moshé, de ony Synuve inu Hzhere rode: Mnoshite ſe tamkaj, de vas nebo malu.


Ti ſi pouſod okuli, moje Sovrashnike poklizal, kakòr k'enim Prasniku, de nej nihzhe na dan ſerda GOSPODNIGA vſhàl ali oſtal: Katere ſim jeſt shivyl inu sredil, te je Sovrashnik konzhal.


Ve pak tém noſsezhim inu dojezhim, v'témiſtim zhaſſu.


Ve pak tèm noſsezhim inu dojezhim v'téhiſtih dnéh: Sakaj tedaj bo velika nuja na Semli, inu en ſerd zhes leta Folk,


Sakaj pole, pride ta zhas, v'katerim porekó: Blagur je tém neporodnim, inu tém teleſsam, katera néſo rodila, inu tém pèrſam, katere néſo doyle.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan