Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 1:9 - Dalmatinova Biblija 1584

9 Inu GOSPVD je ſvojo roko iſtegnil, inu je doteknil moja úſta, inu je rekàl k'meni: Pole, Ieſt poloshim moje beſſede v'tvoja úſta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Potem je Gospod stegnil svojo roko, se dotaknil mojih ust in mi je rekel: Glej, svoje besede polagam v tvoja usta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

9 In Gospod iztegne roko svojo in se dotakne mojih ust, in Gospod mi reče: Glej, besede svoje pokladam v tvoja usta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Potem je Gospod iztegnil svojo roko in se dotaknil mojih ust; Gospod mi je rekel: »Glej, svoje besede polagam v tvoja usta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 1:9
22 Iomraidhean Croise  

On je moja uſta ſturil, kakòr en oſter Mezh, on je mene pokril s'to ſenzo ſvoje roke. On je mene ſturil k'eni vglajeni ſtréli, inu me je v'ſvoj Tul vteknil.


GOſpud GOSPVD je meni en vuzhen jesik dal, de vém s'temi trudnimi v'pravim zhaſſu govoriti. On me vſaku jutru obudy, on mi uhu budy, de poſluſham, kakòr en Ioger.


Ieſt poloshim mojo beſſedo v'tvoja uſta, inu te sakryem pod ſenzo moih rok, de jeſt Nebu flanzam, inu Semlo gruntam inu k'Zionu rezhem: ti ſi moj folk.


Inu jeſt narejam takovo Saveso shnymi, pravi GOSPVD: Moj Duh, kateri je pèr tebi, inu moje beſséde, katere ſim jeſt v'tvoja uſta polushil nemajo od tvoih uſt odſtopiti, ni od uſt tvojga Sémena inu Vnukou, (pravi GOSPVD) od tiga zhaſſa do vekoma.


Satu pravi GOSPVD letaku: Aku ſe ti k'meni obèrneſh, taku ſe hozhem jeſt h'tebi obèrniti, inu imaſh moj Predigar oſtati. Inu aku boſh te brumne vuzhil, de ſe lozhio od hudih ludy, tak boſh moj Vuzhenik. Ony ſe bodo h'tebi preobèrnili, inu ti ſe neboſh k'nym preobèrnil.


Inu Ieremias Prerok je vſe lete beſſede govoril h'Zedekiu Iudouſkimu Krajlu, v'Ierusalemi,


Vsami ene Buqve, inu notèr sapiſhi vſe besede, katere ſim jeſt h'tebi govoril supèr Israela, supèr Iuda, inu supèr vse folke, od tiga zhaſſa, kar ſim jeſt h'tebi govoril, slaſti, od Iosieviga zhaſſa, do danaſhniga dne.


Satu pravi GOSPVD Bug Zebaoth: Potehmal kadar vy take beſſede govorite, pole, taku hozhem jeſt mojo beſſedo v'tvoih úſtih k'ognju ſturiti, inu leta folk h'dèrvam, inu je ima poshréti.


Aku ti pak tiga pregreſhniga opomeniſh, inu on ſe nepreobèrne od ſvojga pregréſhniga djanja inu pota: taku bo on sa ſvojga greha volo vmerl: Ali ti ſi tvojo Duſho odtel.


Inu pole, ena roka ſe je mene doteknila, inu mi je gori pomagala na Kolena inu na roke,


INu pole, edèn, enimu zhloveku podoben, je moja uſtna doteknil. Tedaj ſim jeſt moja uſta odpérl, inu ſim govoril, inu djal h'timu, kateri je pred mano ſtal: Moj Goſpud, moji ſklepi ſe meni treſſó, pred to Prikasno, inu jeſt némam vezh mozhy.


Inu Bug je ſrezhal Bileama. On pak je djal k'njemu: Sedem Altarjeu ſim jeſt pèrpravil, inu na vſakim Altarju eniga Iunza inu eniga Ouna offral.


Kadar vas vshe isdadó, taku neſkèrbite, koku ali kaj imate govoriti: Sakaj vam bo v'teiſti uri danu, kaj imate govoriti:


Inu on ga je vsel od folka suſseb na eno ſtran, inu je ſvoje pèrſte polushil v'njegova uſheſſa, inu je plunil, inu ſe je doteknil njegoviga jesika,


Sakaj Sveti Duh vas bo v'teiſti uri vuzhil, kaj imate govoriti.


Sakaj jeſt vam hozhem dati uſta inu modruſt, kateri nebodo mogli supàr rezhi, ni supàrſtati vſi vaſhi supàrniki.


Kakòr ſi od GOSPVDA tvojga Boga proſsil v'Horebi, v'tém dnevi tiga sbranja, inu ſi rekàl: Ieſt naprej nezhem vezh poſluſhati to ſhtimo GOSPVDA mojga Boga, inu nikar vezh viditi ta velik ogin, de nevmèrjem.


Inu GOSPVD je k'meni rekàl: Ony ſo prou govorili:


Ieſt hozhem nym eniga Preroka, kakòr ſi ti, obuditi, is nyh Bratou, inu moje beſſede v'njega uſta poloshiti, ta ima k'nym govoriti, vſe kar jeſt bom njemu sapovédal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan