Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 1:1 - Dalmatinova Biblija 1584

1 LEtu ſo Beſſede, Ieremia, Hilkieviga Synu, is mej téh Farjeu v'Anatoti, v'BenIaminovi desheli,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Gôvori Jeremija, Helkijevega sina, izmed duhovnikov v Anatotu, v Benjaminovi deželi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

1 Besede Jeremija, Hilkijevega sina, izmed duhovnikov v Anatotu, v deželi Benjaminovi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Gôvori Hilkijájevega sina Jeremija, izmed duhovnikov, ki so bili v Anatótu v Benjaminovi deželi;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 1:1
23 Iomraidhean Croise  

INu k'Farju AbIataru je Krajl djal: Pojdi tjakaj v'Anatot h'tvoji Nyvi: Sakaj ti ſi te Smèrti: Ali jeſt nezhem tebe danas vmoriti: Sakaj ti ſi Skrynjo tiga Goſpuda GOSPVDA pred moim Ozhetom Davidom noſsil, inu ſi shnym tèrpil, kadar je moj Ozha tèrpil.


Inu Ieremia je klagoval po Iosij, inu vſi Peuci inu Peukine ſo govurile te Pejſni tiga klagovanja zhes Iosia, do danaſhniga dne. Inu ſo is tiga eno navado ſturil v'Israeli: Pole, tu je sapiſſanu mej Pejſnami tiga klagovanja.


Inu je ſturil kar je GOSPVDV, njegovimu Bugu, hudu dopadlu, inu ſe nej ponishal pred Prerokom Ieremiom, kateri je govuril is uſt tiga GOSPVDA.


De bi dopolnjena bila tiga GOSPVDA beſſeda, ſkusi Ieremiava uſta, dokler je ta deshela na ſvoih Sobbotah sadoſti iméla. Sakaj ta vus zhas tiga resdjanja je bila Sobbota, dokler je ſedemdeſſet lejt bilu dopolnjenu.


VPèrvim lejti Koreſa, Perſianſkiga Krajla (de bi ſe dopolnila GOSPODNIA beſſeda, ſkusi Ieremiava uſta govorjena) je GOSPVD, Koreſa, Perſianſkiga Krajla, Duh, obudil, de je on puſtil vun klizati po vſém ſvoim Krajleſtvi, inu tudi ſkusi Piſmu, inu rezhi:


Téh Mosh od Anatota, ſtu inu oſſem inu dvajſſeti.


LETV IE VIDENIE IESAIA, Amozoviga Synu, kateru je on vidil od Iuda inu Ierusalema, vtém zhaſſu Vſia, Iotama, Ahaza, inu Iehiſkia, Iudouſskih Krajleu.


Ti Galimova hzhi glaſnu vpy, gledaj gori Laiſſa, ti vboga Anatot:


LEtu je tu, kar je Iesaias, Amazou Syn, vidil, od Iuda inu Ierusalema.


Satu pravi GOSPVD letaku, supàr te Moshe v'Anotati, kateri tebi na shivot ſtresheo, inu pravio: Neprerokuj nam v'Imeni tiga GOSPVDA, aku nezheſh od naſhe roke vmréti.


Sakaj tedaj neſhtrajfaſh Ieremia od Anatota, kateri vam prerokuje?


LEtu je ta beſſeda, katera ſé je od GOSPVDA ſturila k'Ieremiu:


je Ieremias vunkaj ſhàl isIerusalema, inu je hotil v'BenIaminovo Deshelo pojti, nyve delit mej folkom.


Tedaj ſe je GOSPODNIA beſſeda ſturila k'Ezekielu, Buſovimu ſynu, tiga Farja, v'Kaldeerſki desheli, pèr vodi Kebar, ondi je GOSPODNIA roka zhes njega priſhla.


Vtémiſtim pèrvim lejti njegoviga Krajleſtva, ſim jeſt, Daniel, v'Buqvah merkal na zhiſlu téh lejt, od katerih je GOSPVD bil govoril h'Preroku Ieremiu, de bi Ierusalem ſedemdeſſet lejt imélu puſtu leshati.


LEtu ſo te beſſede, katere je Amos, kir je mej Paſtirji v'Tekoi bil, vidil, zhes Israela, v'tem zhaſſu, Vsia, Iudouſkiga Krajla, inu Ierobeama, Ioaſoviga Synu, Israelſkiga Krajla, dvej lejti pred Potreſſom.


Tedaj je Amazia, Far v'BetEli, k'Ierobeamu, Israelſkimu Krajlu, poſlal, inu je puſtil njemu povédati: Amos en punt supèr tebe sazhenje v'Israelſki hiſhi, ta deshela nemore njegovih beſſed tèrpeti.


Ony ſo djali: Eni pravio, ti ſi Ioannes Kàrſtnik, ty drugi, ti ſi Elias, eni pak, de ſi Ieremias, ali téh Prerokou edèn.


Tedaj je bilu dopolnjenu, kar je bilu govorjenu ſkusi Preroka Ieremia, kateri pravi:


Tedaj je dopolnenu, kar je govorjenu, ſkusi Preroka Ieremia, kir pravi: Ony ſo vseli trydeſset Srebèrnikou, s'katerimi je ta predani plazhan, kateriga ſo ony kupili od Israelſkih otruk,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan