Jakob 3:5 - Dalmatinova Biblija 15845 Taku je tudi Iesik en majhin Vud, inu velike rizhy naredy. Pole, en majhin ogin, kakou gosd on sashge? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanŽivljenje z Jezusom5 Tako je tudi z jezikom: čeprav je majhen, se šopiri z velikimi dosežki. Poglejte, kako velik požar lahko nastane iz čisto majhnega jezička plamena. Faic an caibideilŽiva Nova zaveza5 Tako je tudi z jezikom. Kaj vse lahko stori, čeprav je tako majhen! Prav tako kot majhna iskra lahko povzroči, da zgori velik gozd, Faic an caibideilPrekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Tak je i jezik mála kotriga, i velika dela správi: Ovo eden máli ogen tak veliki lês vužgé. Faic an caibideilEkumenska izdaja5 Tako je tudi jezik majhen ud, pa se hvali z velikimi rečmi. Glejte, kako majhen ogenj, pa kolik gozd zažge! Faic an caibideilChráskov prevod5 Tako je tudi jezik majhen ud in se veliko ponaša. Glej, majhen ogenj, kolikšen gozd zažge! Faic an caibideil |
Nu tedaj, pèrpravite ſe, kakòr hitru bote ſliſhali glas tiga Roga, Trobente, Arffe, Goſli, Pſalterja, Laut, inu vſiga shlaht ygranja na ſtrunah, taku padite doli, inu molite ta Pild, kateri ſim jeſt puſtil ſturiti: Aku ga nebote molili, taku imate sdajci v'to resbeleno pezh vèrsheni biti. Naj vidim, gdu je ta Bug, kateri vas bo is moje roke odtel.